Давид, нету там никого.
Давид, кстати, дядька - где бы нам там разместиться территориально? Чтоб не ездить через весь город. Или пофигу?
Давид, Каширин ещё собирается, если поедет - из Питер отзвонится. ;) Какие-то демонические демоны все, давно не получали видимо занесения в трудовую, за халатное отношение к пьянкам. ;)
lastadm, romanov, вопросы задавать не умеете. ;)
Так, ну эта... все уже слышали? Сборы на Чистаках в семь (оденьтесь потеплее, кто не едет, будет нам погреться куртки давать - мы-то на курорт оказывается едем ;) :))
Я буду около девяти (работы полно). Поскольку водитель у нас только один, и он везёт трёх девчонок, поедем на поезде (у кого там время есть - выясните расписание и цены на билеты. Выезд - где-то в полночь, пожалуй: проводы по-любому будут удачными ;))
Форма одежды - парадная, для особых случаев и беспробудных пьянок. Денег тыщи по три точно нужно, половина на билеты уйдёт. Программу праздника решим на Чистых (хотя выбор, ясен пень, не велик ;) :)). Музкальных инструментов - чем больше, тем лучше.
Итого - на первый-второй расчитайсь! Я пока только себя уже вижу в поезде. Остальные - записываемся по-быстрому: Питер должен знать своих героев. ;) Если кто на машине будет - честь ему и хвала, от имени партии и народа. ;)
uncle_darkness, походу, я один поеду. ;) Ну, с девушками, само собой. ;)
Ржал.... :) :) А ведь соображаешь. ;)
romanov, займи гитарку, кстати. ;)
Ну шо, демоны? Отписываемся здесь, кто едет. Едем, видимо на поезде. ;) И видимо, поздно вечером (как на Чистых набухаемся, так и поедем ;)). Музыкальные инструменты - брать. ;)
aleks, а ты с нами едешь. Гитару ищи. ;)
И связь между ними установить, и репликацию данных настраивать, и автономные источники питания, навроде дизельных, туда и туда ставить... затратно.
Да и на случай аварий, аналогичных чагинским, неплохо бы иметь независимые входы в магистральные каналы... тоже затратно.
Ну, что я могу сказать - не работа, а одно удовольствие. Наша переписка (смайликов было много, поэтому сохранил основные):
"Не мог пройти мимо Вашего предложения. В штате нашей компании есть переводчик, - думаю, он справится с двумя или тремя страничками. В какие сроки нужно выполнить работу?"
Ответ:
"Денис, доброй ночи. Не мог пройти мимо Вашего предложения. Не можем пройти мимо Вашего ответного предложения. :) В штате нашей компании есть переводчик, - думаю, он справится с двумя или тремя страничками. Да, странички совсем небольшие (далее были даны адреса трёх страниц). В какие сроки нужно выполнить работу? Желательно уложиться в три-пять дней. После того, как Вы пришлете перевод и мы будем удовлетворены его качеством (а нас не так уж сложно удовлетворить ;)) мы с удовольствием вышлем Вам регистрационный ключ. Переводить можно в txt или doc формате. В html мы положим самостоятельно".
Что ж, перевёл и выслал аттачем с нижеследующим письмом:
"Переводчик, оказывается, в отпуске с этой недели - пришлось освежить свой "технический английский". В прилагаемом файле перевод сразу трёх страниц. В начале каждого перевода проставлен URL с адресом оригинала. Переводил по абзацам, для легкости проверки. Английский текст выделен синим цветом и подчёркиванием, перевод - чёрный, мои немногочисленные комментарии - в скобках курсивом. Файл создан в Word 2003, но верстка без наворотов, поэтому должен открыться и в более ранних версиях. Могу пересохранить в Rich Text Format`е. Жду отзывов и впечатлений. P.S. Сохранил всё-таки в RTF (расширение оставил DOC)."
Второй ответ:
"Денис, доброй ночи, Переводчик, оказывается, в отпуске с этой недели - пришлось освежить свой "технический английский". Вы бы предупредили, мы бы дали меньше текста. Файл создан в Word 2003, но верстка без наворотов, поэтому должен открыться и в более ранних версиях. Могу пересохранить в Rich Text Format`е. P.S. Сохранил всё-таки в RTF (расширение оставил DOC) Спасибо. Хотя Word 2003 стоит. ;) Д> Жду отзывов и впечатлений. Отлично! Местами улыбнуло. :) Еще раз спасибо. Пришлите имя на которое Вам сгенерировать ключ (например: "My Name" или "My Company Name")."
После получения ключа произошел ещё один небольшой диалог:
"Пара вопросов: 1. Программа как-то привязана к компьютеру? Могу я пользоваться ею и на рабочем месте, и дома? 2. Можно ли будет процитировать нашу переписку, на форуме: /ru/forum/67159 (где я, собственно, и узнал о Вашей акции )? Думаю, после этого помощников станет больше. ;)"
"Пара вопросов: 1. Программа как-то привязана к компьютеру? Могу я пользоваться ею и на рабочем месте, и дома? Да, можно... но не одновременно, а то она может заблокировать ключ. 2. Можно ли будет процитировать нашу переписку, на форуме: /ru/forum/67159 (где я, собственно, и узнал о Вашей акции)? Думаю, после этого помощников станет больше. ;) Не можно, а нужно... более того я хотел Вас об этом попросить. :) Денис, спасибо Вам большое еще раз. К версии 3.0 мы добавим русский интерфейс и поддержку русских SE. Если у Вас есть предложения по программе, пишите. Мы будем рады."
Вот, собственно, и всё.
Работы - действительно, на пару часов непрерывного труда, или на рабочий день, если работать во время чаепитий. ;) В принципе подойдёт машинный перевод с вольной обработкой, дабы текст читался живее и непринуждёнее (всё-таки, нашим думают немного по-другому, нежели буржуины :)).
Дерзайте. :)