- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
За сим разрешите откланяться.
Это не литература!
А вот и дух живого и здравствующего Калинин-а заворочался, царапая чужими глазами всё ещё серые страницы Сёрча и с трудом справляясь с незнакомыми ему непослушными пальцами. Пытаясь не выдать себя, он осторожно разглядывал дрожащее от страха пятно литературного вкуса, отмахиваясь от назойливого сознания, норовившего пнуть его в бок и выгнать из чужой головы. Устало привалившись к покрытому пылью прошлому J-run-a, он не выдержал и, тяжело вздохнув, подтолкнул его руку нажать кнопку "Ответить".
Ну, или хоть я не один свихнулся. Устроили тут, блин. :)
Его заканчивала его жена. Притом, работала она над ними 20 лет
Мда. Этот "факт" будет почище гонки кэгэбистов за англичанином.
Мда. Этот "факт" будет почище гонки кэгэбистов за англичанином.
а вы не знали что "Мастера и Маргариту" заканчивала жена Булгакова?
____________________________________________________________________
Приведу вам выдержки из статьи об истории написания романа https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80_%D0%B8_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0
Первая версия романа, имевшая названия «Копыто инженера», «Чёрный маг» и другие, была уничтожена Булгаковым в 1930 году. В последующих редакциях среди героев произведения появились автор романа о Понтии Пилате и его возлюбленная. Окончательное название — «Мастер и Маргарита» — оформилось в 1937 году.
Первая публикация произведения в сокращённом виде была осуществлена в 1966—1967 годах (журнал «Москва», предисловие Константина Симонова, послесловие Абрама Вулиса). Первое полное издание книги на русском языке вышло в 1967 году (издательство YMCA-Press, Париж). В СССР книжный вариант без купюр увидел свет в 1973 году...
Публикация
За пять месяцев до смерти Михаил Афанасьевич составил завещание, согласно которому забота о рукописях поручалась наследнице — Елене Сергеевне Булгаковой. На доработку «Мастера и Маргариты» вдова писателя потратила более двадцати лет. По словам литературоведа Георгия Лесскиса, текст, подготовленный ею, содержит, несмотря на тщательное редактирование, определённые расхождения — это касается цвета берета Воланда, имени швейцара в ресторане «Грибоедов» и некоторых других деталей, «которые чаще всего читателями не замечаются»...
___________________________________________________
Полностью соглашусь. Сегодня дочитал последнюю главу из бесплатного доступа. Просто залпом проглатывается информация, так как и сюжет интересный и исторические справки не менее интересны. Мне это немного Акунина напоминает с приключениями Фандорина, видимо, тоже за счёт связи с историческими событиями.
Не знаю, мне нравится читать эти черновики, есть в этом что-то человечное, что не прошло никакую цензуру и суровую обрезку от редакторов. Качнул PDF документ себе в айпед и отлично читается через iBooks.
Согласен, но наверно эти отзывы лучше слушать от людей, которые прочитали дальше анонса? От себя добавлю чутка критики. Порой встречаются небольшие ляпы, вроде того, что в разговоре по утру в первую ночёвку у фарцовщика главный герой сначала спрашивает что-то вроде "В институт собрался?", а буквально через пару строк уже главный герой забыл это и опять узнаёт, что фарцовщик идёт в институт. :)
И ещё порой хочется несколько иначе перефразировать предложение, так как смысл ясен, но подано суховато.
Но думаю, что эти мелкие ляпы должен убрать редактор, а пока это даже придаёт книге особый шарм :)
Согласна с этим отзывом. Пусть автор наймет литературного редактора и пишет еще. Как можно требовать от блогера-smmщика стиля Пушкина, Некрасова или мэтра отечественной фантастики Алексея Толстого? Но вы будете читать классиков в метро или в поезде, во время дальней поездки на тот же юг? Смею сказать, что у того же Булгакова весьма спутанный сюжет и специфический юмор, на мой взгляд. У Ларина наоборот - все просто и ясно. А заумные комментарии типа "лезвие Оккама подсказывает одному комментатору что нет смысла брать целое, а можно сделать вывод по малому" подсказывает мне, вы уж простите меня, на обыкновенный выпендреж. Вы еще философские термины все сюда вывалите. Автор пишет просто, но мыслит ясно.
Я действительно сотрудничала с автором в сфере рекламы, и верю, что такой человек не стал бы накручивать комментарии, так как и в работе автор был честен и порядочен. Рассказ действительно нравится большинству простых читателей. Почему они не могут в соцсетях оставит хороший отзыв. Они ведт не читали этот форум, а читали сам рассказ ;)
Читать этот рассказ действительно очень интересно, а тот факт, что в иной раз язык автора режет звук, не сильно портит впечатление. Особенно интересно было читать про современных политиков в 56 или 57 главе, где автрр описывает альтернативное будущее при нераспавшемся СССР. Вы бы сюда эту часть отдельно выложили. Это отдельно стоит прочесть. Думаю, правда, что цензура не пропустит эту главу в печать. И Ельцин представлен уж слишком в негативном виде в этих главах. Также, удивило, что автор пишет о резкой девальвации доллара. В частности, что долларом стали обклеивать туалеты. Это юмор такой? :p
Но в целом интересно. Читать однозначно и писать продолжение!
По поводу моего мужа тут кто-то писал чушь. Муж есть. Штамп в паспорте тоже. Мужа зовут Алексей. Скан выслать? Идиотизм развели, ей богу...
Автор пишет просто, но мыслит ясно.
Это многие уже заметили.
Думаю, правда, что цензура не пропустит эту главу в печать.
У нас в СССР сейчас только так. А за негативный образ солнцеликого Ельцина сейчас так вообще четвертование через задний проход.
ilarin, ну не томите уже интригой, выкладывайте сюда эти особо острые главы! "Теперь банановый!" (с)
Скан выслать?
Лучше фотку. Не мужа.
а вы не знали что "Мастера и Маргариту" заканчивала жена Булгакова?
Я знаю (теперь уже точно), что Вы склоны достаточно вольно трактовать фактографию. "Закончить роман" за автора, это нечто иное, чем "заботиться о рукописях" или за "двадцать лет тщательной редактуры" изменить имя швейцара и цвет берета.
Ну, а за цирковую эстафету "КГБ + англичанин" Воланд Вам и вовсе поаплодирует.
Заслужили.
Вот одна из самых резонансных частей, к которой имели претензии редакторы, т.к. тут фигурируют современные политики "СССР-2017" (написана летом 2017 года)
А вот несколько цитат и отрывков которые не читало 95% комментаторов:
а вы не знали что "Мастера и Маргариту" заканчивала жена Булгакова?
Ах-ах-ах... Вы действительно не понимаете разницы между "написанием и заканчиванием" и "редактированием"? И что те 20 лет ушли не на "дописывание", а на ожидание, когда придёт время для публикации? И я согласен с мнением товарищей, что сравнивать свою поделку с булгаковским творением по меньшей мере некорректно. Тем более, что на "Мастер и Маргариту" это не похоже вообще. Совсем. И близко даже. Никак.
А вот несколько цитат и отрывков которые не читало 95% комментаторов:
96,02%.
Я худею, дорогая редакция.
Вот одна из самых резонансных частей
Какой там нахрен резонанс? С чем? У кого? Кончайте чушь городить.