Складнощі перекладу : Трудности перевода (для тех, кто знает украинский)

spark
На сайте с 24.01.2001
Offline
130
#91

Як цікаво :) А пояснювальну записку тут зможете потім викласти? Або навіть не потім, а до того, може щось корисне підкажемо :)

spark
На сайте с 24.01.2001
Offline
130
#92
ironic:
підключити до нашого процесу словотворення!

а воно їм треба? ви спробуйте їм спочатку пояснити, що таке оптимізація :)

Luvila
На сайте с 06.05.2005
Offline
55
#93
spark:
Як цікаво А пояснювальну записку тут зможете потім викласти? Або навіть не потім, а до того, може щось корисне підкажемо

добре:)

трошки доведу її до ладу, і викладу:)

Книги - только одно из вместилищ, где мы храним то, что боимся забыть (c) Р. Брэдбери
[Удален]
#94

Дозвольте й мені слово мовити:

"Бан" - прокляття? Цікаво, як тоді перекласти термін, що позначає невеликий статичний чи анімований малюнок, що використовується як лінк на іншу сторінку, а також з метою доведення до користувача рекламної інформації? Проклятун? Проклинаючий? Ржунездужу, панове. Ржунездужу.

"Бан"-прапорець, яскраве полотнище. Тільки "накласти бан". Або "накрити баном" (а ля російськомовне: "крыть матом").

Доречі, про лінк. Як перекласти? Посилання? Зв"язка? Чи може зробити переклад з російської, так би мовити, "в лоб": ссилка?

Щодо, промоушну. Термін "промоція" вже давно використовується серйозними виданнями в профессійній лексиці. Давайте не будемо винаходити веломашину наново. Інша справа - оптимізація. Особисто я б, використав інший термін. Кевіне, ви контентник, тому, можливо не помічаєте різниці. Оптимізація ніяк не пов"язана з промоцією. Оптимізація - комплекс заходів, проведених з метою покращення відповідності запиту вашого сайту. До таких відносяться тільки внутрішні заходи (як то: прописування метатегів, альт-описів, "заточування" текстів, і.т.п.). Отак-от.

Доречі. Щойно створив новий термін. На ваш суд:

ГАНКОВА СТОРІНКА (doorway)😂

Хочу висловити подяку Сергію (wolf) за дискутування в темі. Поважаю вас за повагу до нас.

wolf
На сайте с 13.03.2001
Offline
1183
#95
NerZool:
"Бан" - прокляття? Цікаво, як тоді перекласти термін, що позначає невеликий статичний чи анімований малюнок, що використовується як лінк на іншу сторінку, а також з метою доведення до користувача рекламної інформації? Проклятун? Проклинаючий? Ржунездужу, панове. Ржунездужу.
"Бан"-прапорець, яскраве полотнище. Тільки "накласти бан". Або "накрити баном" (а ля російськомовне: "крыть матом").

Слова "бан" и "баннер" - неоднокоренные:


ban

1. сущ.

1) запрещение

The ban against the tournament was fruitless. — Попытка запретить турниры не дала результатов.

- under a ban

2) церковное проклятие, анафема

3) приговор об изгнании; объявление вне закона

4) мн.; = banns

2. гл.

1) налагать запрет; запрещать

2) уст. проклинать, налагать проклятие

She always blessed the old and banned the new. — Она всегда одобряла старое и проклинала новое.

banner

1.
сущ.

1) знамя; флаг; стяг; перен. символ

2) газетный заголовок крупными буквами на всю полосу, "шапка"

3) полоса материи, на которой нарисован какой-л. знак, транспарант

welcome banners — приветственные транспаранты

4) лозунг, девиз

- carry the banner

2.
прил.

1) выступающий в поддержку политической партии

2) превосходный, (наи)лучший, прекрасный; образцовый, первоклассный, примерный, показательный

- banner year

Syn:

exemplary, model

3.
гл. книжн.

1) украшать флагами

2) собирать под знамёна, объявлять войну

3) печатать крупным заголовком
NerZool:
Хочу висловити подяку Сергію (wolf) за дискутування в темі. Поважаю вас за повагу до нас.

Та нема за що :)

Сергей Людкевич, независимый консультант, SEO-аудиты и консультации - повышаю экспертность SEO-команд и специалистов ( http://www.ludkiewicz.ru/p/blog-page_2.html ) SEO-блог - делюсь пониманием некоторых моментов поискового продвижения ( http://www.ludkiewicz.ru/ )
spark
На сайте с 24.01.2001
Offline
130
#96
NerZool:
До таких відносяться тільки внутрішні заходи (як то: прописування метатегів, альт-описів, "заточування" текстів, і.т.п.).

Так було певний період часу, поки пошуківці не стали використовувати зовнішніх факторів ранжування. Вигадувати новий термін на кожну зміну алгоритмів недоречно, тому оптимізація зараз - дещо ширше поняття, ніж на початку.

[Удален]
#97

Смію не погодитися з вами. Поліпшення позицій завдяки покращенню дії зовнішніх чинників - елементи промоції. Оптимізація - тільки внутрішня промоція. Це моє МДХЗ, підтверджене змістом слова "оптимізувати" - чи можна вважати оптимізацією сайту - ведення переговорів з власниками інших сайтів про розміщення посилань з їхніх сторінок? Думаю, що ні.

Мені вдалося вас навернути на мою сторону, шановний spark'у?

Сергію, дякую за роз'яснення ситуації. Проте теорія з "проклятуном" все ж була гарною ;)

Ace
На сайте с 07.07.2003
Offline
119
Ace
#98

ще маю українсько-аглійський та агло-український словник комп'ютерних термінів...

UaMaster - 10 лет опыта в онлайн-продвижении в России (http://uamaster.ru) и Украине (http://uamaster.com). Интернет-агентство №1 по уровню удовлетворенности клиентов в Украине. Ведение рекламы в Яндекс.Директ без комиссии.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий