- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Sadie, я помню разговор в поезде с одной женщиной.
Она сказала приблизительно следущее:
- Моему сыну 3 года, и он мне говорит "пошли потрахаемся".
Респект Гоблину???
Гоблин переводит очень точно, без искажений и добавок, грубые выражения у него действительно грубые, а не сюсюкание. Очень хороший пример - анекдот из Desperados, который рассказывает Тарантино(про пари). Посмотрите этот кусок с переводом гоблина и с переводом студии и все станет ясно :). Конечно, тем, кто не знает английского, будет сложно понять разницу.
Респект Гоблину???
Нет. "Фи" родителям, позволяющим детям смотреть фильмы для взрослых.
Кстати, мои дети в полном восторге от гоблинских "Шрека" и "Воллес и Громмит"...
Нет. "Фи" родителям, позволяющим детям смотреть фильмы для взрослых.
а теперь вопрос: почему эта хрень (не побоюсь этого слова) попала в массы вообще?
а теперь вопрос: почему эта хрень (не побоюсь этого слова) попала в массы вообще?
Вы хотите запретить голивуду снимать фильмы? Я что-то не понимаю вашего возмущения.
а теперь вопрос: почему эта хрень (не побоюсь этого слова) попала в массы вообще?
Потому что кинопродукция бывает разная: бывают мультики, бывает порнография, бывают фильмы с десятком убийств на каждый кадр.
И считается, что взрослые люди должны сами решать, что им хочется смотреть, а что - не очень. А также решать за несовершеннолетних что им (то есть детям) позволительно.
ЗЫ. В Израиле подобные фильмы переводятся нецензурно (если в англоязычном оригинале употребляется английский мат). И это считается вполне нормальным явлением.
Разве что подобные фильмы показываются после десяти вечера и с соответствующей иконкой "детям до 14".
pelvis, гораздо хуже переводов Гоблина тупые фильмы, пропагандирующие чёрт знает что! Например - Горбатая гора. Ковбои-гомосексуалисты! Я чуть со смеха не умерла, когда узнала. Надо же американцам так уделать своих предков, которые считаются символом Настоящего Мужчины.
Вам просто не нравятся переводы Гоблина, вот и всё.
pelvis, гораздо хуже переводов Гоблина тупые фильмы, пропагандирующие чёрт знает что! Например - Горбатая гора. Ковбои-гомосексуалисты! Я чуть со смеха не умерла, когда узнала. Надо же американцам так уделать своих предков, которые считаются символом Настоящего Мужчины.
Вам просто не нравятся переводы Гоблина, вот и всё.
При этом вышеназванная Горбатая гора, получила несколько премий Оскар, в т.ч. за лучшую режиссуру и чуть не получила Оскара как лучший фильм.
Поэтому тут двоякое восприятие фильмов, что не говори...
А на самом деле респект и Гоблину и Володарскому. Они переводили не только боевики, но и хорошие фильмы. Респект за помощь в развитии грамотности.
Переводы Гоблина, которые максимально близко к тексту - это шедевры... :)
Плюс с этим переводом в основном действительно хорошие фильмы, заслуживающие внимания..А то что там мат, так "из песни слов не вырежешь", если он там есть (и какой), так и переведут..Только еще повторяясь мало :)
Конечно это ИМХО лично мое :)
uncle_darkness, Серег, а как именно он "надругался" над "Full Metal Jacket"? 😂