- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
В 2023 году 36,9% всех DDoS-атак пришлось на сферу финансов
А 24,9% – на сегмент электронной коммерции
Оксана Мамчуева
Приехали. Ну тогда пишите картинками. Как можно отделить букву от звука?
Отлично, предлагаю объединить ряд букв, чтобы сократить алфавит. А и О, Б и В. К и Л, М и Н
Сможете так русским языком пользоваться?
«Приехали» и слава богам, потому что именно эту мысль я и пытался донести.
Обычная письменная речь не предназначена для точной передачи звуковых последовательностей.
Полная передача звуков на письме слишком громоздка: звуков гораздо больше, чем букв в алфавите. Мягкие и твердые, долгие и короткие, ударные и безударные и т.д. Для передачи смысловой нагрузки совершенно не обязательно фиксировать всю последовательность звуков, более того, это бы во много раз усложнило и запись и чтение.
Поэтому для передачи звуков и существует специальная система записи — транскрипционная. В ней учитываются все основные звуковые нюансы и даже интонации можно предать при желании. Кроме того, она позволяет описывать те звуки, которых в языке нет вообще. Типа «цзе», дифтонгов и прочего. См., например, систему пиньинь.
Но, повторяю, для передачи смысловой информации (то есть в «обычном» письме) нет никакой необходимости постоянно транскрибировать все слова. Это снесло бы крышу и пишущему, и читающему. И я не вижу, почему надо делать исключение для записи звука «ё» и смешивать две принципиально разные системы в одну.
А за это вы можете высказать благодарность советским пишущим машинкам. Формально следовало бы, конечно, откатить на двести лет к [io], но раз уж и-с-точкой кануло в лету, а люди за пятьдесят лет привыкли заменять «ё» именно буквой «е», то почему бы не оставить всё как есть? Пусть все идет своим чередом, жизнь сама расставит все по местам. Какой смысл упираться и отстаивать искусственную букву, которая волей обстоятельств не смогла прижиться?
P.S. Wadim, извините, но на этом посте я всё-таки остановлюсь. Вы очевидно умный человек и*интересный собеседник, но в данном случае спор скорее утомляет, чем увлекает: не та тема :]
P.P.S. Кстати, звука «ё» вообще не существует. Это комбинация двух звуков «й» и «о», и в транскрипции записывается именно так.
Прочла комментарии в этой теме и стала вспоминать - когда же я в последний раз ставила две точечки над буквой "е"? Как давно это было... Наверное, еще в школе, в начальных классах, когда мы старательно выводили буквы чернильной ручкой. Потом как-то о ней забыли, да оно и понятно - практически все печатные издания (книги, журналы, газеты) прекрасно без нее обходились. Шли годы - вот пошли в школу мои дети, а вот уже и окончили, но никто так и не вспоминал о существовании всеми забытой буквы, хотя в разговорной речи мы все так же употребляем этот звук (или сочетание звуков).
Поэтому я: не использовала, не использую и пока не собираюсь использовать эту букву. Никакого дискомфорта я при этом не испытываю. Я даже не знаю, где на моей клавитатуре находится эта буква. За два года работы копирайтером претензий ни от одного заказчика по поводу "наличия отсутствия" этой буквы не поступало. При чтении чего бы то ни было трудностей не возникает никаких, все само становится на свои места.
Но это - только мое мнение, поэтому прошу многочисленных поклонников этой буквы посторонними предметами в меня не бросать:)
Распознают конечно. Дело в том, что пользователь скорее наберет запрос "обертывания" нежели "обёртывания". Для поисковика это 2 разных запроса. Логичнее в таком случае продвигать сайт по первому варианту (размещать текст на сайте именно со словом "обертывания").
Я уже было согласилась с Вашим постом, что если цель - продвижение сайта, то лучше употреблять ту букву, которая набирается большинством пользователей.
Но сейчас, ради интереса, я заглянула в статистику ключевых слов Яндекса. Сначала набрала слово "обертывания", итог - 44131. Затем заменила е на ё, итог - тот же.
Получается, что для поисковиков - это одно и то же слово.
Birina добавил 03.11.2011 в 14:55
Ё наше всё! Использовал, использую и буду использовать.
Без Ё, Ёлка = Елька
Без Ё, Ёрш, просто Ерш - уныло
Без Ё, Ё-мобиль, тупо Е-мобиль....
свЁрток
обЁртка
орёл
мотылёк
слёзы
грёзы
Почитайте эти слова через Е, и ужаснитесь над их абсурдным звучание, почувствуйте подделку!
Может быть, эти слова и звучат ужасно через "е", но все равно, большинство читают букву "ё" по инерции, даже если она не стоит в слове. Хотя, слово "ежик" как-то не звучит, согласна. От этого он даже без иголок представляется. 😂
Очень люблю букву "Ё", мне кажется это в какой-то степени символ русской самобытности. Использую практически всегда кроме случаев, когда надо без неё для соответствия общему стилю (например, есть на сайте чужой текст без "Ё").
Про "ё(е)жика", это как в "Камеди-клабе", известная миниатюра про кавказскую школу и урок русского языка :D
http://rutube.ru/tracks/824466.html?v=e9f7e87ea66d754f1d59235a5efb10e0
Про "ё(е)жика", это как в "Камеди-клабе", известная миниатюра про кавказскую школу и урок русского языка :D
http://rutube.ru/tracks/824466.html?v=e9f7e87ea66d754f1d59235a5efb10e0
Да, помню, смотрела. Этот ежик мне оттуда и вспомнился.😂
Не использую Ё так как у меня эта клавиша занята другой командой.
Использую "ё" везде и всегда, и использовал всегда, с тех пор, как писать научился.
Всегда бережно относился к "ё". Но чота последние года два ловлю себя на мысли, что приходится делать крюк. )
"E" удобнее
Чтобы не делать крюк, можно изменить раскладку клавиатуры в параметрах языка ввода. Там нужно поставить галочку и выбрать "Русская машинопись" («Russian (Typewriter). Я об этом только сейчас узнала. Вот как она выглядит:
[ATTACH]98870[/ATTACH]
Придется, конечно, немного переучиваться, зато буква Ё всегда под рукой. Кстати, в этой раскладке для знаков препинания не придется использовать клавишу Shift. Согласитесь, её использование несколько тормозит скорость печати. А здесь Shift используется только для цифр, они ведь намного реже встречаются в текстах.
Ну, у меня уже рука набита на ту русскую раскладку, которая общепринята сейчас на современных компьютерах.
Тем более - все клавиши на клавиатуре подписаны теми символами, которые они продуцируют.
Мне приходилось работать в DOSе на современных (PS-пополамных) клавиатурах, там русская раскладка - практически машинопись, только цифры в нижнем регистре, а знаки в верхнем. Так надо было специально вспоминать, что точка - это "Shift-7", а запятая - это "Shift-6"... а где ещё что... На старых-то клавиатурах, PC-шных (делавшихся во времена господства ДОСа), всё под ДОСовскую раскладку разрисовано. А когда разметка клавиатуры совпадает с тем, как она работает, - никаких вопросов.
Что же касается "буква Ё всегда под рукой" - у меня она и так под рукой.
Привык, что когда нужна буква Ё - делаю движение мизинцем левой руки.
Да, я всегда пользуюсь буквой ё и подозрительно смотрю на тех кто не пользуется. А вы, пользуетесь ли, например, буквой щ?
Буквой щ все пользуются, а буквой ё - не все.