- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
нормальные люди конторы открывают по переводу сайтов на украинский и лямы в них вкладывают
Ну, воспользоваться ситуацией правильно - это тоже талант. :) Потом, правда, это может быть никому не нужно, а но бабок можно срубить нехило.
таки можно было бы и обойтись без выдергивания фраз из контекста и вольного переигрывания их смысла...
Хм... Однако, вы все дружно швыряетесь словечками "запрет", хотя, как выяснилось, что весь запрет свелся к наличию субтитров. Вот вам и контекст, вот и переигрывание смысла. ;)
Перевожу сайты на украинский. Недорого. За особую плату - оптимизирую под ключевики "кляті москалі" или "хохли зажралися" на выбор.😂
ггг "огласите весь список пожалуйста" 😂
Однако, вы все дружно швыряетесь словечками "запрет", хотя, как выяснилось, что весь запрет свелся к наличию субтитров. Вот вам и контекст, вот и переигрывание смысла.
Дык про что тема, тем и швыряемся. Тема про запрет показа фильмов на неукраинском без перевода. Про то и балакаем. ну, а ежели кто старается поширше слово "запрет" истолковать, то всегда можно отослать повнимательнее тему топика изучить ;)
Интересно, как? :)
Если чесно, чёткого механизма сказать не могу, но есть несколько публикаций о желании передать контроль над зоной .ua СБУ (Служба Безопасности Украины). Вот тогда можно будет реализовать очень многое.
но есть несколько публикаций о желании передать контроль над зоной .ua СБУ (Служба Безопасности Украины)
Ну, покурили что-то люди. :)
Вот тогда можно будет реализовать очень многое.
Ну да, в зоне *.net/com/biz, куда перейдут многие.
но есть несколько публикаций о желании передать контроль над зоной .ua СБУ (Служба Безопасности Украины)
Ну, покурили что-то люди. :)
Вот тогда можно будет реализовать очень многое.
Ну да, в зоне *.net/com/biz, куда перейдут многие.
И все-таки у русского языка должен быть особый статус, пусть даже и не государственный. Одесса ведь недавно отвоевала право говорить по-русскии и слава Богу, но ведь жителей Львова никто не заставляет поголовно говорить по русски. И хоть эти языки и разны, но Lana правильно заметила... они очень похожи, нужно только захотеть понимать друг друга...
И пусть будет кино и на русском и на украинском... все все поймут.
p.s. По сабжу украинский больше похож на старославянский, чем русский, так что не стоит говорить, что это украинский отделился от русского.
Ага. Стало быть "запрет языка" означает наличие субтитров? Жестоко! 😮
Не передергивайте. Во первых - кинотеатры это не ДВД - переключить не удастся. Во вторых - речь идет не о субтитрировании. "С легким паром" с субтитрами? Клоунство. С переводом? Издевательство. С дубляжом? Идиотизм. По крайней мере в Харькове, по крайне мере в обязаловку 100% сеансов. Вы сами иначе считаете?
Вы сами иначе считаете?
Иначе считаю.