"Kalinin-Trophy 3". Литературный конкурс, 17 декабря - 10 января

Игорь Родной
На сайте с 05.07.2008
Offline
369
#651
Бардо:
Люблю на десерт остренькое.

Ну это уже, ну какбы это, та что ж такое, где ж эти слова, нихрена в голове нет, пусто, может тут? Да какой там тут, аааа вот - снимаю с конкурса и две работы Бардо. :))) Сколько можно...

Комплексный маркетинг в буржунете (http://burzhu.net/showthread.php?t=39)
R
На сайте с 17.10.2008
Offline
74
#652
Игорь ( Родной Портал):
А графоманку? А? Каково? Или Какого?

Игорь, пыщ от Славы - видишь, в принцы никто не соглашается.:)

Бардо:
Кто в цари крайний?

За Симом с Евгеном вроде никто не занимал еще. Тебе номерок на руке записать? Или так запомнишь? :D

Nekada
На сайте с 01.05.2009
Offline
233
#653
Игорь ( Родной Портал):
Снимаю с конкурса вторую работу Некады. Хватит.

Я те щас сниму... штаны.. и всыплю 🚬

Я еще и первого не написала. Про сепулькарий.

Наблюдаю и развлекаюсь.
Калинин
На сайте с 20.06.2006
Offline
310
#654
Nekada:
Можно ли нумеровать только те тексты, которые участвуют в конкурсе?

На фига? Лишняя сущность.

Я еще и первого не написала. Про сепулькарий.

Позор тебе, и стыд.

Графоманка, а ты за который болеешь?

Леданика, Айришфокс, Валерий, рецензии-то где свежия?

Покупка антиквариата: /ru/forum/868704 ()
Nekada
На сайте с 01.05.2009
Offline
233
#655
Калинин:
Позор тебе, и стыд.

Сам виноват. Не продлил бы конкурс - давно бы написала.

Пусть 10 января, в 23-50, но прислала бы, стопудово.

Кстати. Неплохо бы поправить стартпост. У многих, в том числе и у меня, ссылка в подписи стоит, и если зайдет кто-то из новеньких нечаянно, глянет на первую страницу и может дальше просто не пойти, решив, что все давно уже закончилось.

Valeriy
На сайте с 19.04.2007
Offline
110
#656
Калинин:
Насчёт совета, данного автору Валерием несколько страниц назад: писать продолжение – не надо писать. Говнофантастики у нас с избытком, а если пока, в таком виде, текст не заслуживает приставки “говно-“, то это лишь потому что он краток и выразителен сам по себе, без продолжения.
Начать расписывать далее – получится “Земля Санникова”.

Почему Земля Санникова?

Автор что, делает намёк, что вот - появится кто-то?

Нет, наоборот, в главном герое - потенциал исследователя. Это легко видится.

Было-не было - не нужно на это оглядываться. так можно сесть и только читать.

У автора может получиться интереснейшая, увлекательная игра с читателем. Ведь мы до сих, ковыряясь в легендах и мифах только предполагаем, что за знания в них кроются (и знания ли). Сейчас у нас есть малый, есть народ, есть хранитель Знания (преданий) - жрец. Вначале давая шараду читателю, автор вместе с героем потом могут находить отгадку известному нам явлению, которое за три столетия трансформировалось в миф.

Боле того, у оскотинивания людей всегда есть не только объективная, но и субъективная причины. Главному (вождю, начальнику) всегда проще иметь дело с тупым животным, чем с разумным человеком. На этом зиждется любая тоталитарная власть. И развивая эту мысль, можно выйти на уровень серьезный вещи.

Идея, еще раз повторю, отличная, автор имеет все данные для того, чтобы написать яркое фэнтези (хотя бы).

Valeriy добавил 12.01.2011 в 20:15

Тигра:
Она где живет и сколько лет? А то к белорусскому языку и смежным областям смоленщины у меня вопросов нет, там перфект будет и есть, но то уже белорусский язык.

Юго-запад Беларуси, в деревне говор очень прочен и сегодня - приезжие ассимилируются к нему :)

Но говорить, что это белорусский язык не приходится. Скорее, полесский:)

Меня он шокировал в первые дни отсутствием винительного падежа у неодушевленных. например, не скажут никогда "Принеси молоток, подай топор, возьми кошык...", но говорят: "принеси молоткА, подай топорА, возьми кошыкА" :)

Приведу примеры говора, сразу с переводами и потом посмотрим на значение перфекта в них.

"Я в прошлом году пошла по грибы..."
"Я в прошлом году пошла была по грибы"

Это совершенно разные начала рассказов!

далее

"Вчера Павел работал, упал..."
"Вчера Павел работал, упал был..."

В первом случае мы можем ожидать обыкновенную историю, ничего не значащую, заурядную. Просто факты в жизни: вот, ходила по грибы, работал...

Во втором случае префект здесь указывает на событие: внимание, я сейчас вам расскажу нечто такое!!! Глагол с префектом превращается в состояние, в котором находился данный человек, и это состояние на тот момент у рассказчика - главное.

"заболел был" - вокруг болезни все крутится

"сделал был" - это именно после того, как сделал, это связано со сделанным, это фактор множественный: времени, здоровья, денег...

ну, и так далее...

Сейчас вот вспомнил - как-то и не задумывался раньше, понимал на автомате, зачем это тёща иной раз говорила "был" после "выпил" :)

[Удален]
#657
Valeriy:
Но говорить, что это белорусский язык не приходится. Скорее, полесский

Это не "полесский язык", а местный диалект белорусского. В том и дело.

Тогда и знать бы хорошо изначально, что в тексте речь про белорусскую деревню. Если так, и вопросов никаких нет.

Игорь Родной
На сайте с 05.07.2008
Offline
369
#658

Это "горе от ума" (с) - Грибоедов. Не умом надо литературу вещать, а через душу пускать. На потоке.

Игорь ( Родной Портал) добавил 12.01.2011 в 20:31

Nekada:
Я те щас сниму... штаны.. и всыплю

Хм... :) Интересненько ... :)

Вы - няня. :)

Игорь ( Родной Портал) добавил 12.01.2011 в 20:33

Тигра:
Тогда и знать бы хорошо изначально, что в тексте речь про белорусскую деревню

Всё Валерий, сушите вёсла, тык сказать. :) Сдавайте ещё свой один текст и выходите из борьбы за приз.

Всё спокойнее. :)

Valeriy
На сайте с 19.04.2007
Offline
110
#659
Тигра:
Это не "полесский язык", а местный диалект белорусского.

Только не говори никому:) В начале 90-х у нас существовало движение за самостоятельную Полесскую республику. И вот даже сейчас его лидер объявился и возобновил сайт и дело :)

Тигра:
в тексте речь про белорусскую деревню.

Отселение, сселение, зона - это типично белорусское. Да и зона отчуждения пришлась хоть и на регионы разных стран, да культурно и духовно близких людей.

Игорь ( Родной Портал):
Всё Валерий, сушите вёсла, тык сказать.

Игорь, я вот сейчас отвечу.

Тока сварю кофе и закурю...

[Удален]
#660
Valeriy:
Это совершенно разные начала рассказов!

Конечно! Первое предложение - на русском языке, второе - на белорусском.

В современном состоянии русского языка ни во что особое глагол в форме перфекта не превращается. Это просто древнерусизм, употребление которого в тексте должно быть оправдано или не быть там вовсе, а то см. про калининское наименование "подделкой".

Перфект - это прошедшее завершенное действие. Было в др-рус плюсквамперфект, имперфект и перфект, а в современном стало только простое прошедшее время с глаголом на -л- (сдела-л). Вот и всё собсно.

Тигра добавил 12.01.2011 в 20:44

Игорь ( Родной Портал):
Всё Валерий, сушите вёсла, тык сказать. Сдавайте ещё свой один текст и выходите из борьбы за приз.

Чо вдруг? Странный Вы, Игорь, человек.

То есть про белорусскую деревню мог только Валера написать, да и вообще больше тут не ступала нога ни единого белорусского человека? А если я про Украину хотела было написать, мне куда бечь?

Игорь ( Родной Портал):
Не умом надо литературу вещать, а через душу пускать. На потоке.

На потоке всякое пускать, без ума, - фильты к чертям повылетают, причем очень быстро.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий