Irishfox

Irishfox
Рейтинг
140
Регистрация
27.09.2008
Gwen:
От лица народа требую выхода пана маэстро. Где Бардо? Где его емкие хлесткие рецензии? Ну хоть по паре строк за неимением времени!

Гвен, а откуда, скажите, пожалуйста, взялось мнение, что члены жюри ДОЛЖНЫ писать отзывы/рецензии?

Мы это делаем исключительно потому, что хотим. У нас нет такой обязанности. Точнее, так: обязанности - нет, а прав ровно столько же, сколько у зрителей и участников. Но почему-то "зрители" не спешат порадовать друг друга отзывами и взаимными комментариями.

Кот Бегемот

Лучше быть голодным, но с любимой, чем сытому в квартире одному.

А если любимая есть захочет? :)

Дорогой автор, вы, наверное, и сами понимаете, что у вас получилась не сказка, а очерк-зарисовка. Вы показываете несколько последовательных сцен: блаженствующий на подоконнике кот, потом он же следит за дракой кошек, потом его "мечты" о кошке и - блаженство в "шалаше".

Почему бы не ввести какие-то повороты, приключения, сделать сюжет не столь прямолинейным :)

Спасибо. Зарисовка удалась, а до сказки, по-моему, не дотягивает.

Спасибо, Петька

Спасибо, автор :)

Мне кажется, немного не хватило интриги. Увлекательно рассказываете, а финал предсказуемый. Вернее, даже не так. Я как раз не предполагал такого "обычного" сказочного финала. Вы ведь в середине "тумана" напустили, я, как читатель, был очень заинтригован - кто же эта русалка? А оказалось - заколдованная девушка.

У меня даже идея появилась - может, там в озере сам Петька :)

Автор, вы пишите легко, иронизируете и улыбаетесь, пишите увлекательно. А Петька оказался не у дел. Такая важная рыжая персона - и появляется только в начале.

Cпасибо, читать было интересно :)

---------- Добавлено 17.04.2012 в 10:39 ----------

Gwen:
А мне показалось, что вы утверждали с точностью до наоборот.

Не исключаю. Я очень противоречив. И потому гармоничен :)

Пень пнем

Симпатичный рассказ, в котором я слегка "заплутал". Даром что он такой простенький.

Уважаемый автор, кто герой вашей сказки? Если это "пень пнем", то отчего он совершенно не проявляет себя? Мы знаем, в сущности, о нем только то, что он "жил - не тужил". Не маловато для героя? Нет, я вовсе не призываю вас раскрывать характер "пня" :) Но как-то более подробно выписать его ... образ, что ли, чтобы мы, как читатели могли понять, почему происходит преображение его в дивное деревце.

Потом - есть тут всякие двусмысленные словечки у грибников и интимные подробности (речь о Машеньке), которых традиционный жанр сказки никак не допускает. Не могу сказать, что они уж как-то мешают восприятию, но ... - нужны ли? необходимы ли?

Есть пара мест, где вдруг начинаются "поддакивания" - "да чудесное, да прозрачное, да нежное", и "акания".

То есть, не подумайте, пожалуйста, что я придираюсь. Просто по мере способностей пытаюсь понять, насколько здесь была допущена небрежность.

Сказка, как я уже сказал, симпатичная, с волшебным превращением и перспективой.

Спасибо!

---------- Добавлено 17.04.2012 в 09:48 ----------

ukata, Мне очень понравилось, как вы написали о "Сказке про белый лист". Это вот то же самое, что чувствую и я.

Калека

Замечательный рассказ.

Уважаемый автор, я не критик, не литературовед. Я могу вот что сказать: можно было опустить те абзацы, когда вы пишите о том, ЧТО ЕСТЬ книга для мыслящего человека/для одухотворенного человечества. Для человека, который хочет пре-взойти себя. Значит, подняться и над своими страхами и над своими надеждами. Увидеть, что мир - необъятно пуст и значит необъятно и необъяснимо полон и исполнен творческого огня.

В вашем рассказе не должно быть даже намека на назидательность. Все понятно и принято без явных утверждений и даже без намеков.

Ваша правота - в боли, которую вы испытываете вместе с героями вашего рассказа и в той радости, которая незримо присутствует на страницах Книги Жизни, ведь это - главная Книга, а все то, что создано человеком - ее отражения. Мы все находимся в пути и что ценно - вы, дорогой автор - вы тоже вместе со всеми. С профессор, с раввином, с журналистом и провидцем. И даже с тысячеликой немой толпой, немота которой преодолевается "печатью огня", печатью одухотворенности. Но и ее надо преодолеть, чтобы войти в состояние всебытия - там, где есть бесконечные возможности и бесконечные могучие творческие силы, которые реализуют эти возможности.

Этот рассказ - ваш индивидуальный поступок, ваше право на то, чтобы осознавать себя ЛИЧНОСТЬЮ.

Потому этот текст - прекрасен.

И отдельное спасибо за Талиесина. Не столько исторического, сколько легендарного. Того, кто смотрит пристально на каждого Поэта.

Bronza:
Максим, человек за жизнь может поменять сколько угодно жен/мужей, и при этом он выбирает их самостоятельно, исходя из каких-то своих соображений. А родителей/братьев/сестер во-первых, сменить на других нельзя, во-вторых, никакого права выбора: любите, то что есть. :) Так что никакие муж и жена не родственники. ☝

Я - за святость супружеских уз!

Кукла как у Лены Потаповой

Сказка, которую не хочется разбирать.

Трогательно, нежно и... :) и для меня, зануды и ханжи, просто отрада

Gwen:
Почему нельзя? В каком именно месте написано то, что нельзя? Я сначала написала отрицание, а потом привела доводы, что это так с любой стороны. )

Гвен :)

Возьмем такую фразу: "Мой брат никогда не мыл голову шампунем, а сестра - только травяными настоями..."

Мы сравниваем, но каков же объект сравнения? Мы узнаем, что брат не мыл голову шампунем, но - ЧЕМ? С чем сравнивать травяные настои?

Точно то же и здесь. Христианское определение супружества - прекрасно!

А какое же светское? - Непонятно. Идем от отрицания и... ничего не узнаем.

Поэтому я все же склонен считать, что супружество (в светском смысле) - это некровное родство. Ну, собственно, все это мелочи. Второй-то вопрос важнее.

Неотразимое обаяние Кощея

Всю ночь с ней кувыркались, а на утро – свеженькая, будто огурчик малосольный тока из банки. Так и хрустит на зубах.

Блеск. Пошлость в чистом виде.

Слушайте, уважаемый автор, почему не написать "Призадумался младший из баронов – Иван. Нет у него девушки на примете", а нужно обязательно "Призадумался младший из баронов – Иван. Нет у него девки на примете"?

Ну откуда это? Зачем? Если сказка a la russe, из "новых времен", то нужно непременно вводить всю эту унылую лексику? - "Крутьки", "втюрилась как кошка", "девок перепортили".

Шаблон на шаблоне - "глаза хищника", "вековая мудрость", "молодая страсть".

Автор, спасибо за урок.

Gwen:
Мужья и жены - не родственники. Если по-светски, то между ними нет кровной связи. Если по православному, то муж и жена - это одна плоть и одна кровь.

Вы замечаете, что вы даете первое определение через отрицание, а второе - через утверждение. И проводите параллель. Так нельзя.

Дайте, пожалуйста, определение через утверждение, КЕМ приходятся друг друг муж и жена (по светски).

Затем: вопрос в том, зачем автору понадобилась столь тонкая дефиниция? Родственники досаждают героине ТАК, а мужья - ЭДАК. Зачем это нужно?

Всего: 1319