Чертёнок Ласка

Чертёнок Ласка
Рейтинг
45
Регистрация
13.03.2008

kuprum, цепью таких липких заголовков можно легко догнать текст - даже если он не протяженнее 2 -3 тыщ - до агрегатного состояния рекламной сопли.

Алексеич:
Девушка... давайте к словам не будем придираться... вы наверняка поняли что я хотел сказать... если нет, то жаль...
а то что со мной, без меня... я высказал свое мнение - если оно кому-то не по вкусу... ну что я могу сказать....

Да, я поняла. Суть в другом. Если бы вы прочли тему от и до, вы бы поняли, как смотрится сейчас ваше выхаживание здесь с заточкой преподавателя. Я наивно полагаю, что поняли бы.

Сложно сказать то, что нужно сказать. Еще сложнее промолчать, когда уже не нужно говорить.

Счастливо.

Алексеич:
я опять же повторюсь и давайте поставим точку на этом

Точку уже поставили без вас. До вас. Поэтому повторяться, как мне кажется, вам уж точно ни к чему. Но коль вы настаиваете...

Алексеич:
1. На новости права не распространяются (за исключением прав первоисточника).

Стопиццот раз говорено. До вас. Без вас.

Алексеич:
2. Рерайт статей возможен, но лишь в том случае, ели вы берете лишь информационный повод и выкладываете свои мысли - а это уже не рерайт.

"Рерайт статей возможен-но это уже не рерайт".

Ноу комментс...

Алексеич:
Про уникальность для ПС это одно.... синонимазеры тоже уникальны бывают )
Другое дело в отношении к своему ресурсу и контенту...

Алексеич, о чем разговор?

Я не про отношения к ресурсу, а про метод - рерайтинг. Причем тут синонимайзеры?

То, что вы написали дальше... Короче, мне ссылки не нужны. И я никак не рерайчу. "Чужая мысль" в авторской статье - это все. Понимаете? Все кроме фактов. Вся логика, все сравнения, вязь мыслей - все авторское. Я о том и говорю: запускать рерайтерские ручонки в такие тексты без позволения автора - нарушение.

Таким образом, Алексеич, объяснять про нарушения мне не нужно (опять же, нуна было читать тему выше). Мы с Оринаих тут уже не один день оборону держим.

Алексеич:
а почему хороший рерайт (если вы не берете чжие мысли) должен считаться нарушением?
Улучшить это не значит - налить воды....

Алексеич, хороший рерайт - это способ получить уникальный для ПС текст, переработав другой текст. Если этот "другой" - теххарактеристики или что-то, на что авторское не распространяется, - то не будет нарушением.

Но чаще всего что рерайтят? Правильно, авторские статьи, которые тем и отличны, что проникнуты чужой мыслью, чужой логикой построения, чужими метафорами и аллюзиями и т.д.

Алексеич:
ну дык я о том и говорю, что рерайт данного обзора попадет под авторские т.к. там есть свои мысли, фотки и.т.д.

Ну дык я и говорю, что мы эти случаи уже разбирали. Клин зашел на том, что нас убеждают, что если "отрерайтить хорошо", то это ни разу не нарушение.

Рерайт - это так, для поисковиков манипуляции. Хотя да, среди рерайтеров распространено мнение, что все нужно "улучшить", внести лепту. Отсюда и пачка промежуточных форм web-текстов - недокопирайтинга (недоавторских текстов "по мотивам...") и перерерайтинга.

Короче, кто мог - тот понял :)

Алексеич:
П.С сами фаты не охраняются, зато охраняются статьи, личное мнение автора - первоисточника...а так, берите информаию из пресс-релизов - это и есть всем доступные сведения... но сами понимаете это уже не тот лес))

Алексеич, то, что ваш корреспондент кудто сходил и что-то написал - это факт, новость. Законом не охраняется. В бесстрастном изложении. Было-прошло-вот так. А то, что именно он написал - и если это авторский обзор - совсем другое дело.

Короче, читайте тему выше. Я не вижу противоречий, обо всем этом выше уже было сказано.

fantoM5:
а прочитать? там ясно написано ПО-ИТАЛЬЯНСКИ

А не орать? Вы же у нас переводчик англо-рус, рус-англ., ратующий за ремесло рерайтеров. Выводы напрашиваются сами собой...

*Чувство юмора приветствуется😆

p.s. И да, fantoM5 - плагиатчик. Даже в своих постах на форуме не пишет, кого цитирует - при честнОм народе!

topmedia:
Переведите пожалуйста слово "Mosca" - это у вас в графе адрес указано.
fantoM5:


Mosca - Москва по-итальянски и, если не ошибаюсь, по-польски

topmedia, все-таки креативный русско-английский рерайто-перевод существует! 😂

Алексеич, факты вообще законом об авторском праве не охраняются. А новости - это и есть факты, которые существуют без нас с вами. Тем не менее, речь уже зашла в правовых кругах о защите интересов информационных агентств.

Можно здесь почитать точки зрения: http://www.garant.ru/action/roundtable/10211/

Оринаих:
fantoM5, а исходники для переводов откуда берете?

Оринаих, что вы себе позволяете!?

Неужели ваше "неправильное деформированное правовое сознание" не дает вам уяснить хотя бы то, что fantoM5 не отвечает за заказчиков, которые незнамо откуда берут тексты для перевода, а тем более не отвечает за действия программы PROMT 😂

Всего: 1095