Ivan Che

Ivan Che
Рейтинг
29
Регистрация
29.08.2007

Да мы, собственно, не напали. Во всяком случае, я.

Иногда некоторые вещи лучше видны со стороны - в частности, стилистические ошибки. Никто из нас не совершенен, а за собой речевых огрехов часто не замечаешь - привыкаешь. Бывает, пишешь-пишешь и начинаешь думать про себя: "О, бл., как я крут! Как я тут загнул!" А жена прочитает и скажет: "Чекмарев, ну что ты за хрень тут понаписал?" :D

Мне раньше по долгу службы доводилось разрабатывать производственные инструкции. Так вот, хочу заметить, что к подобному жанру, если его так можно назвать, отчего-то тяготеют многие копирайтеры, пишущие т.н. "продающие" тексты.

Vilara, вот парочка цитат из вашей работы:

Приятно удивит опытного аквариумиста имеющийся у нас ассортимент экзотических видов рыбок

Налицо явная избыточность и забюрократизированность текста. А стиль повествования - как у магистра Йоды: "В вечном движении будущее пребывает".

если же степень загрязненности изделия невелика, процедуру чистки можно завершить вытиранием бижутерии специальной салфеткой

Ох, и опять вспомнилось из прошлого: "...произвести контрольное открытие заслонки, чтобы убедиться в надежности фиксации стопорного винта..." :D Ну почему нельзя было написать проще: "Не слишком загрязненные изделия достаточно протереть салфеткой"? Ведь эта казенщина убивает все желание читать текст дальше второй строчки.

Однако помните: «мы в ответе за тех, кого приручили» (Сент-Экзюпери, «Маленький принц»), поэтому в нашем магазине много электронной литературы по аквариумистике.

Фраза неправильно построена. Сейчас ее смысл таков: "мы, магазин "Колибри", в ответе за тех, кого приручили (видимо, покупателей), поэтому и пришлось запастить литературой по аквариумистике". Лучше было бы поставить точку после цитаты из Экзюпери и продолжить: "Стать хорошим аквариумистом вам поможет специальная литература, которую вы можете купить в нашем магазине" - что-то в этом роде.

P.S. Мир, труд, май! :)

Mega-poster, согласен с вами.

Более того: если бы и сами исполнители уважительно относились к своему труду, то не стали бы горбатиться за отзыв. Обычно это привлекает только любителей халявы, а с окончанием халявы кончаются и заказчики.

Сколько раз уже предлагалось: просто выложите на суд общественности небольшой отрывок из любой вашей работы, и он скажет о вас лучше, чем дежурные отзывы от никому не известных товарищей.

Посмотрите tSite.

Алина1, вы прекрасно понимаете, о чём речь, но продолжаете ломать комедию.

Что вы хотели выяснить своим вопросом: "Сколько будет стоить перевод с английского"? Средневзвешенную цену по сёрчу? Перевод будет стоить столько, сколько вы готовы за него заплатить. Качественный перевод, выполненный на грамотном русском языке, будет стоить как минимум $5 за тысячезнак; школьнеги возьмутся переводить за доллар и ниже, но и качество будет соответствующим. Вот и обозначьте в теме: готова заплатить не более стольки-то у.е. за тысячу знаков.

Какой смысл в сайте по фильму 2003 года? Ладно бы по всей франшизе Fast&Furious. Хотя и она, скажем так, сильно на любителя. Что должно привлекать посетителей на сайт? Три килознака текста и возможность посмотреть кино? Так его уже посмотрели все, кто хотел, во всех возможных вариантах.

Подтверждаю наличие проблем с Мастерхостом. В error-log'е постоянно идут варнинги о превышении лимита CPU - даже на практически нулевом сайте с посещалкой 10 чел. в день и отсутствием каких-либо прибамбасов. Уже всё заоптимизировал и закешировал дальше некуда - один Х, тормоза страшенные.

В принципе, меня всё на .m устраивало до сей поры, но, видимо, придется перебираться. Уже присматривался к другим хостерам (в частности, к Zenon), но пока тарифные планы не вполне устраивают.

Человек откровенно брешет, разводит народ, Вы предлагаете молчать?

Вам я действительно предлагаю помолчать. Вы совершенно не в теме и на кой-то хрен, простите мой французский, сюда припёрлись, да еще и оскорбляете человека - при том, что из трёх слов в этой теме вы два не понимаете ни шиша.

Алина1, вот скажите - ну вы-то здесь каким местом? Вы - домейнер? Каждое ваше сообщение на этом форуме - беспредметный тупой флуд.

Ivan Che, а если нет инн и водительского? что вы фигню то пишете?

У кого ИНН нет? Его всем присваивают, и физикам, и юрикам. Вне зависимости от того, являетесь вы предпринимателем, или нет.

Ivan Che добавил 25.04.2009 в 21:35

до 30 тыщ паспорт не надо

Даже при переводе 100 рублей паспорт требуют. Причём уже не первый год, а года этак с 2005-го.

P.S. Не поленился сходить на сайт Сбера:

"10. Все операции, связанные с переводом, осуществляются по предъявлении физическим лицом документа, удостоверяющего личность в соответствии с законодательством Российской Федерации, а в случае совершения операции от имени физического лица его представителем, также и доверенности или иных документов, подтверждающих полномочия представителя".

Правила в текстовом файле, который открывается по ссылке "С Порядком и условиями осуществления операций Сбербанком России по переводу денежных средств..."

Всего: 613