Калинин

Калинин
Рейтинг
310
Регистрация
20.06.2006

MaulNet, я берусь. Я, собственно, много про нее знаю...

Вот этот портрет висел у меня дома лет 15 - ну скажите, как можно о ней НЕ написать? :)

Вышлю на той неделе.

Львович:
Ты же сам (!) чуть выше оценил Солженицына как публициста. А еще раньше говорил мудрые слова о Белинском. Ну, какое значение имеет в данном аспекте красота слога? Понимаешь, мы воспринимали слова АИС даже не как литературу, это были откровения мудрого и опытного человека, который открывал нам глаза. Он был для нас не писатель, а пастырь, так что ли.

А вот, а вот мы и подошли к главному. К тому, с чего я начал здесь бузу 3 дня назад: да не назовут Александра Исаевича писателем, тем более - великим. Ибо он не писатель (впрочем, писатель он крепкий), а публицист и вообще - Псалтырь.

Слава, как не стыдно! У девушек же не бывает Гондураса. Анатомию надо было учить в школе!

Тигра, обычно от "эстета" проводят стрелочку к "куртуазному маньеристу". Я не эстет. Эстеты - это ценители Бакста и "Ах, укройте свои бледные ноги".

Помнишь, Константин Константинович Константинов, с планеты Константина ("Сказка о Тройке") - он работал читателем. Вот и я такой же.

Что ж, мне прислали для размещения текст, который не стыдно разместить не только на моем, но и на любом серьезном обзорно-экономическом портале высокго уровня. Pantion, респект. Размещу с удовольствием (ох, как давно я ничего бесплатно не размещал!...)

И ведь выиграю! Если и не деньги, так хотя бы бесплатный контент. :)

Тигра, а чё - я ничё. Это все Шевцов, он крикнул, что трудно, а я ему - а ты вот чиво пачитай!

:)

Калинин добавил 07.08.2008 в 16:04

Valeriy, не отдушина, ошибаешься. Мне другого не надо, кроме выше мною упомянутого.... Вот в чем разница.

Львович:
Да не трудность слога тому причиной. Думать нам тогда хотелось. А он заставлял думать. Плевать нам про слог было. Мы б с таким же упоением статистические справочники читали, только где ж их взять?
Кстати, вспомни, как все взбеленились после выхода "Как нам обыстроить Россию?" Как? Солженицин? Такое? Написать?! Ох, каюсь, сколько я сам на него грязи тогда вылил. А вот теперь появилось желание перечитать.
А что касается качества самого его творчества... Знаешь, только за одну информацию, которую он дал, я готов простить ему все.

Возможность прощать присуща мудрости и возрасту. Ты старше и мудрее, ты прощаешь. Я младше и нетерпеливее - я не могу ему простить отсутствия красоты и не могу ему простить переполненности произведений ужасами. Я люблю красоту, выискиваю ее всюду, пробую на вкус, могу наслаждаться как стилем (письмом), так и содержанием, но лишь в том случае, если оно красиво.

Я все же старше тебя, ровно на 100 лет. Ты - человек середины-конца ХХ века, я - середины-конца Х1Х-го. Ты готов прощать отсутствие слога и красоты в обмен на информацию, я - не готов. Ты практик, я - сенсуалист.

Я не читал его тогда, когда ты его читал, жадно ловя запретное и составляя картину неизвестного тебе мира, в котором ты, оказывается, родился и жил. Я в то (или позднее) время читал Бунина и Чехова и мне не нужна была картина мира, в котором я живу - меня привлекали картины их миров, ибо они были прекрасно описаны, тонки и осязаемы, и вкус каждой строки был ясен, хоть и не всегда медоточив.

Позднее я прибавил к этому списку Бродского, еще позднее - Булгакова, еще - с восторгом невероятного открытия - Набокова. Потом - нескольких англичан той же прекрасной (для меня и на мой взгляд) эпохи.

Большего мне не надо.

Я относительно неплохо знаю историю, в частности - описанную АИСом, но не только она сама безобразна, но и стиль его ужасен, а мне, ценителю только и исключительно прекрасного, этого просто не перенести.

Почитай у Джойса в "Портрете молодого художника" многостраничную расшифровку понятия "башни из слоновой кости", их женственное, прекрасное начало - и ты меня поймешь.

Я не люблю ужасов, я не могу их ценить, сколь бы правдоподобно они ни были описаны. Я не пускаю их в свою жизнь.

Dixi.

vmegap, юдофоб?

Если нет - на какого лешего заострять проблему "сами знаете кого".

Несерьезно.

Взрослый человек, умный, изнутри знающий порядки разных стран, эрудит, с хорошим слогом, интересно пишущий - и вдруг...

Мононациональность, или монокастовость капитала - явление, коему тысячи лет. Будем изживать, поднимемся с колен и сбросим непосильное ярмо? Насколько непосильное? Непосильное постольку, поскольку не имеешь принадлежности к данной касте/нации? Вот, скорее всего, так и есть. Как всегда.

Согласен насчет перевода. Но знакомые, обладающие английским в идеале (погугли по ключевику Денис Рунов), читающие и любящие Джойса, говорят то же самое. Это ведь основатель "литературы потока сознания", а в Улиссе еще вкрапления староанглийского... Жуть, короче.

А Солженицына не мешала читать трудность его слога потому что - Львович тут недавно описал - возникали вопросы: "Как, ты не читал Солженицына???".

Кстати, относительно переводов. До сих пор удивляюсь великолепному, потрясающему русскому языку переводов Ницше в исполнении какого-то парня с армянской фамилией... Забыл... Великолепный, отточенный русский язык!

Слава Шевцов:
Вы тексты его почитайте. Они читаются очень трудно.

Ну-у, батенька... Джойса четал? "Улисса". Я труднее в жизни ничего не читал, солженицынские тексты в сравнении - сказка про репку. А Джойс велик...

Официально заявляю: меня радуют ольгины посты. Честно. На фоне угрюмой солженицынщины последних дней - радуют.

мартышон:
Jefa, ЖЖ - это еще ничего. :) А вот статейки для бабского журнала - это уже клиника... Мне на самом деле давно интересно, как люди, профессия которых связана со словом, выражают свои чувства. Искренние чувства, яркие, сильные.... блин, как? Для них же, наверное, нужны какие-то другие слова. Не обычные слова, давно уже обесцененные постоянным употреблением всуе, а совсем какой-то другой язык... а где его взять? нет его.

Есть его, есть. Ибо, если нету его (другого/высокого/свежего/чистого), значит не мастер-то и был; профессионально он, может, и связан со словом, но не по любви, а по расчету.

(Я пока что профессионально со словом не связан, но активно и разнообразно его использую, так что, надеюсь, могу судить).

Ольга, чтобы понять, как и каким образом профессионально связанные со словом люди выражают свои чувства, представь, что тебе пришел заказ на иллюстрацию сказок для детей от 3 до 5 лет.

Представляешь, сколько души нужно вложить в это? Это уже другой изобразительный язык, который для детей; высший, самый открытый и чистый.

Вот если готова взяться за иллюстрирование - значит таким языком обладаешь и, соответственно, поймешь, каким языком говорят профессионалы слова в моменты высшего душевного напряжения. :)

Всего: 20704