Летнее продолжение "О Церкви"

Mirrrorr
На сайте с 16.03.2009
Offline
119
#361
юни:
Поэтому в государстве всё должное подчинено (для атеистов - объясняется) христианством. А всё недолжное - умаляет гражданина перед христианином (иными словами, делает необязательными юридические правила перед нравственными нормами).

Товарищ Гундяев, вы палитесь. Ладно в телевизоре ерундой молоть, но акки на серче зачем воровать?

Не сочтите меня параноиком, но мне кажется, что кто-то постоянно читает то, что я здесь пишу.
advertstar
На сайте с 05.04.2009
Offline
90
#362
<!--WEB-->:
Думаю, не дождусь. Вот он:

Евангелие от Иоанна, гл. 15, 7-17.

Где здесь сказано, что душа = жизнь физического тела? Из чего вообще такой вывод можно сделать, если только не стремиться его сделать?

Одно из часто встречающихся значений "души" - душа как жизнь, в смысле "живой человек". Быть живым значит иметь душу, быть душой. И наоборот, "отдать" душу, "потерять" душу значит умереть.

Быт.19:17: ...спасай душу свою, - говорит Господь праведному Лоту - чтобы тебе не погибнуть.

Быт.35:18: ...выходила из нее душа, ибо она умирала.

Тов.14:11: ...душа его оставила его на ложе; ...и сын с честью похоронил его.

Иов.9:21: ...не хочу знать души моей, презираю жизнь мою.

Эти примеры по смыслу пересекаются с "угрозой жизни" человека - "искать души" кого-нибудь значит в Библии преследовать с целью убийства.

Пс.39:15: ...ищущие погибели душе моей!

37:13: ...ищущие же души моей ставят сети.

То же в Пс.34:4; 53:5 и других.

Пруф

Valeriy
На сайте с 19.04.2007
Offline
110
#363
advertstar:
Одно из часто встречающихся значений "души" - душа как жизнь, в смысле "живой человек".

А зачем вы смотрите не там?

Что Христос говорил о душе?

Zikam.RU
На сайте с 15.03.2006
Offline
260
#364

<!--WEB-->, если уж даже упертые христиане ставят знак равенства между душой и телесной жизнью, то дело Христа совсем стухло в России..

полиуретановые формы для литья гипса, бетона и чего угодно (https://vk.com/zikam) декоративный камень из гибкого бетона (https://vk.com/elasticstone)
advertstar
На сайте с 05.04.2009
Offline
90
#365
Valeriy:
А зачем вы смотрите не там?
Что Христос говорил о душе?

С одного на другое не надо перескакивать.

В данном конкретном случае - душа=жизнь Это контекст фразы.

Что кладут по-вашему? Жизнь свою кладут или что?

Душа может иметь несколько значений. По пруфу все раписано. И как жизнь и как бессмертную часть человека и как кровь.

S
На сайте с 31.07.2009
Offline
162
#366
"Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут;"

--- перед тем как Христа схватили, он сказал что нужно продать одежду и купить меч. Ему сказали что у них есть 2 меча, Христос сказал что-довольно. т.е. достаточно. Шедшие с ним имели 2 меча, но он не разрешил их использовать для защиты его, но при этом не запретил эти мечи брать с собой. Иначе бы он просто сказал, выбросьте мечи, мечи носить нельзя. Можно предположить. что эти 2 меча были нужны. но нужны не для защиты Христа, тогда для кого? да для защиты других учеников....чтобы спровождающих его лиц не схватили, тем которым нужна была бы защита.

У Бога нет неправды. Не все кто брали меч, погибали от меча...кого-то и стрела убивала, а кто-то из воинов и тонул, кто-то от жажды в пустыне погибал. Значит не совсем тот смысл в этой фразе , который привычно вкладывается. К тому же, не все участвующие в войнах, убивавшие, погибали смертью насильственной...кто то доживал и до старости. и умирал как все, естественной смертью.

WEB
На сайте с 25.01.2009
Offline
514
WEB
#367
advertstar:
В данном конкретном случае - душа=жизнь

Продолжим. В обсуждаемой фразе в греческом оригинале использовано слово ψυχην, которое имеет только одно значение - душа в сакральном, мистическом смысле. Если бы имелась в виду физическая жизнь, то использовалось бы слово ζωή. И не надо никаких толкований.

advertstar
На сайте с 05.04.2009
Offline
90
#368
<!--WEB-->:
Продолжим. В обсуждаемой фразе в греческом оригинале использовано слово ψυχην, которое имеет только одно значение - душа в сакральном, мистическом смысле. Если бы имелась в виду физическая жизнь, то использовалось бы слово ζωή. И не надо никаких толкований.

Найдите тоже самое в Бытии и произведет душу живую - какое там слово стоит?

«Да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их» (Бытие 1:24)

Фраза в контексте (бессмертная) душа не имеет смысла, потому что "положить" ее нельзя, (положить - пожертвовать ей), по определению.

Valeriy
На сайте с 19.04.2007
Offline
110
#369
advertstar:
Душа может иметь несколько значений

Вот Христос сказал о душе.

какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?

Еще найти?

WEB
На сайте с 25.01.2009
Offline
514
WEB
#370
advertstar:
Фраза в контексте (бессмертная) душа не имеет смысла, потому что "положить" ее нельзя

Как это нельзя?

Евангелие от Иоанна, 12:25:

Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную

"Душа" опять в греческом оригинале обозначена тем же словом: ψυχην.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий