- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу

В 2023 году Одноклассники пресекли более 9 млн подозрительных входов в учетные записи
И выявили более 7 млн подозрительных пользователей
Оксана Мамчуева
комментарий к уже готовому переводу?
В том-то и дело, что нет. Перевод делается несколько дней, а за это время можно многое забыть, например, с какими стаьями соединить или перелинковать перевод... То есть я отправляю задание на перевод, пишу коментарий для себя, переводчик его не видит (он ему не нужен), а после перевода коменатрий виден для меня. Ну или хотя бы блокнот простенький внутри проекта (аккаунта), чтобы пометки делать.
perevodby
Зарегистрировался на сайте, не смог найти как заказать услугу на поиск статей с переводом
Евген, поправьте, пожалуйста, ссылочку в первом посте (http://www.perevodby.ru/zakaz.php), а то она на 404 ведет :)
perevodby
Зарегистрировался на сайте, не смог найти как заказать услугу на поиск статей с переводом
Необходимо сообщить мне в icq информацию о статьях:
- тематика
- разделы сайта
icq 259526501.
Ссылку исправили.
perevodby добавил 18.06.2008 в 11:06
В том-то и дело, что нет. Перевод делается несколько дней, а за это время можно многое забыть, например, с какими стаьями соединить или перелинковать перевод... То есть я отправляю задание на перевод, пишу коментарий для себя, переводчик его не видит (он ему не нужен), а после перевода коменатрий виден для меня. Ну или хотя бы блокнот простенький внутри проекта (аккаунта), чтобы пометки делать.
Спасибо за пожелание, сделаем обязательно!
Внимание всем, перед кем стоит задача наполнить сайт контентом!:) Предлагаем до 15 июля бесплатный поиск статей по Вашим тематикам при заказе переводов у нас.
Желателен такой формат:
Сообщаете тематику и нужный раздел для сайта и тип статьи (статья, новость), к примеру:
Автомобилестроение
БМВ
МЕРСЕДЕСЫ (новости)
МЕРСЕДЕСЫ
ЖИГУЛИ
Обращаться: icq 259526501.
заказывал перевод статьи, тематика достаточно специфичная - беттинг,
результатам, сроками остался доволен, стоимость работ достаточно бюджетная
буду продолжать делать заказы
спасибо, будем стараться и дальше!
perevodby добавил 25.06.2008 в 18:13
В связи с увеличением количества заказов просьба сразу сообщать описание к тематике нужных для поиска статей, например:
Спорт - информация о физических упражнениях, информация о спортивных материалах и т.д.
спасибо, будем стараться и дальше!
Скажите, а для перевода руководств к программным продуктам с английского на русский у Вас есть специалисты? Сами программы не сложнее эксела, но для минимизации ошибок желательно, чтобы переводчик обладал определенным уровнем компьютерной культуры.
Если хотите, отвечайте в почту kirdyk00-собак-mail-точка-ru.
А если заказать большой объем, скидку можно ожидать?:)
Скажите, а для перевода руководств к программным продуктам с английского на русский у Вас есть специалисты? Сами программы не сложнее эксела, но для минимизации ошибок желательно, чтобы переводчик обладал определенным уровнем компьютерной культуры.
Если хотите, отвечайте в почту kirdyk00-собак-mail-точка-ru.
Я у них заказываю перевод достаточно сложных текстов по программам Microsoft, восновном по Windows XP, Vista, Server 2008. Есть специалисты, которые на достаточно грамотном уровне переводят. Огрехи бывают, но не смертельные. Но спецов, действительно трудно там найти. Я не одну статью угробил, прежде, чем нашел.