Gwen

Gwen
Рейтинг
84
Регистрация
24.03.2010
Irishfox:
А для кого написано, Гвен?

Если вам понравится - значит, для вас.

Тигра:
Конъюнктура? В чем? Или я может не так пониманию значение этого слова, как следовало бы?
И да, для нас это литература, изволим.

Тигра, честно, не хочу больше спорить, не стоит оно того. Одна на личности перешла, другая на опечатки. Я свое мнение сказала - мне не нравится. Вам ведь наплевать на мое мнение? Ну, и не стоит копья ломать. Тот, для кого написано - наверняка оценит.

Тигра:
Что такое "воровайки", простите, я не в курсе, соответственно и ничего про "поплакать под них" не знаю.

Если честно, никогда не слышала, вот тут узнала, что людей под них "в хламину рвет".

А от Рождества я уже устала, ну его к лешему. Для вас это литература - извольте. Для меня это - конъюнктура, начиная с неистовой улыбки и заканчивая воробьем на шапке. Воробей обязательно должен был быть, обязательно. Ну, или на худой конец, волнистый попугайчик. А еще лучше, правильно тут подметили - ворона.

Леданика:
Эк, какие у вас воспоминания... ладно-ладно, не буду спрашивать, в роли которой из бабок вы выступали в этом, памятном для вас, диалоге :) но и вы осторожнее на поворотах.

Это, вообще-то анекдот типа. Но вы меня сегодня определенно разочаровываете.

Чьи инопланетяне? Быстро снимайте проклятие. Калинина похитили.

Леданика:
Удивительно даже. Такое милое, ласковое слово - и вдруг "нехорошо". Похоже, что когда меня начинают свысока "успокаивать" я теряюсь в скрытых значениях некоторых слов. Интересный симптом с медицинской точки зрения, очень интересный.

Ваша милочка напомнила, как две бабки ругались. Сквозь зубы:

- Ну, спаси тебя, Господи!

- Нет, это тебя спаси, Господи!

Есть две беспроигрышные отмазки:

1. Вам не понять

2. Я так вижу.

Леданика, ну не скатывайтесь вы до "милочки", это уж, ей-богу, совсем нехорошо.

Gwen добавил 23.01.2011 в 14:52

Nekada:
при всем том, что написан изумительно красивым языком.

именно ради этого он и написан. имхо на всякий случай (привет Бардо)

Bronza, респект. В точку.

Nekada:
И где сам храм? Где в тексте то, ради чего он сбежал? А он да, сбежал.

Нет там храма. Нет побега. Есть текст ради текста.

Леданика:
Тю. "То, что происходит в неком аллегорическом пространстве и смысле" не может быть "верно" или "неверно". Оно - есть. В том пространстве вот это и есть - истина.

Про ложь, если что, это не я сказала.

Кстати, еще раз перечитала, и теперь уверенно могу сказать, что ложь имеет место быть.

Тк что детектор у графоманки, если что, в полном порядке.

Леданика:
Про "базу мировоззрения" - это вообще серьезная такая заявка... а еще более - смешная. Там в каждой фразе видно, сколько передумано для этого текста, переосмыслено. А вы опять куда-то в сторону того, что "нормальные герои так себя не ведут" - пусть не прямо, но косвенно.

База мировоззрения - это в данном контексте, очевидно, вера. Мне она не кажется смешной. Никакая и даже полное её отсутствие.

Леданика:
Или вы решили скопировать подход Максима к критике "Отца Василия"? Мол, так не бывает - и все тут. Очень похожие нотки. Бывает очень по-разному. И нужно учиться воспринимать "другое", а не искать во всем сходство со "своим".

Я с Максимом во многом согласна, но не со всем. Там могие и критики, и защитники правы, только говорят о разном. Да и Максима вы не поняли до конца.

Gwen добавил 23.01.2011 в 12:52

Леданика:
Там в каждой фразе видно, сколько передумано для этого текста, переосмыслено.

Мне не видно.

Что значит переосмыслено? Что именно переосмыслено? Можете мне, как дуре, на пальцах?

Да вы не переживайте, Калинину понравится.:)

А у меня одной ощущение, что там в комментах автор сам с собой разговаривает?

Бардо:
Это сказано каким-то роботом. Не пить гораздо лучше. Но однозначно скучнее.

Просто вы, барин, пить не умеете.

Всего: 3376