АлексейК

Рейтинг
44
Регистрация
14.10.2012
egold78:
качайте видео на звирце и повторяйте все по шагам. А то пять лет еще спрашивать будете.

drupal.zvirec.com

а че напрягает. так нечего отвечать и себе кол-во сообщений набивать.

я пытаюсь общаться с теми кто не учился в институтах и так же как и я осваивал по крупицам за что им премного благодарен.

Женя спасибо большое

---------- Добавлено 16.07.2013 в 14:10 ----------

Еще один вопрос по второму уроку

Идем в меню «Управление», ставим отображение по модулям.

И ищем модуль Path, заходим во вкладку «Синонимы», там заходим в «Синонимы «Настройки адреса материала», и во вкладке «Основные настройки» устанавливаем галочку «Transliterate prior to creating alias».Сохраняемся. Модуль настроен -)

Действую как описано. Захожу в управление, ставлю показать по модулям, в модуле Path нажимаю синонимы. Открылась страница где предлагается ввести "фильтр синонимов".

Ищу там такую запись

там заходим в «Синонимы «Настройки адреса материала», и во вкладке «Основные настройки» устанавливаем галочку «Transliterate prior to creating alias».

Ничего подобного не наблюдаю, только это

Синонимы

Список

Добавить синоним

Patterns

Настройки

Bulk update

Delete aliases

щелкаю по всем ссылкам по очереди но записи

«Transliterate prior to creating alias»

нигде не нахожу.

Пытаюсь сообразить сам и пользуюсь переводчиком гугла, получилась фраза "Транслитерировать до создания псевдонима". подобного тоже ничего не вижу. Опять стопор.

Что дальше делать подскажите пож.

-O-O-:
http://drupaler.ru/translate/languages/ru/export?project=drupal тут. Юзибилити у этого сайта и правда хромает, без бутылки не разберешь.

Еще есть модуль полезный, кажется live-translation назывался, там можно переводить скаченные модули.

наконец разобрался сам. надо было во вкладке релиз на этом сайте выбрать версию своего друпала и при выборе формата сменить галочку на "все в одном файле"

Спасибо всем кто приминал активное участие в моих первых шагах. Пока все получилось. Друпал на русском заработал.

---------- Добавлено 16.07.2013 в 12:59 ----------

Перехожу ко второму уроку.

Админам просьба если можете перенесите тему к друпальщикам, если здесь обижаются что я не к месту ее создал.

---------- Добавлено 16.07.2013 в 13:45 ----------

Итак поехали загвоздки по второму уроку

Теперь на нашем сайте, с правами администратора, заходим в меню «Управление
→ Конструкция сайта → Модули», и активируем модули Path, PathAuto и Token. Сохраняемся.

скачал вот это

- pathauto-6.x-2.0.tar.gz

- token-6.x-1.19.tar.gz

- tagadelic-6.x-1.3.tar.gz

и поместил в папку modules как и указано в уроке

В принципе уже должно работать, но не все браузеры понимают русские символы, поэтому предлагаю перестраховаться, и настроить транслитерацию. Для этого находим в папке модуля PathAuto файл «i18n-ascii.example.txt», и изменяем его имя на «i18n-ascii.txt»

открываю папку модуля PathAuto и не вижу файла i18n-ascii.example.txt

у меня только вот это

API.txt

INSTALL.txt

LICENSE.txt

pathauto.admin.inc

pathauto.api.php

pathauto.inc

pathauto.info

pathauto.install

pathauto.js

pathauto.module

pathauto.pathauto.inc

pathauto.test

pathauto.tokens.inc

README.txt

и снова вопрос.

пытаюсь русифицировать.

в панели администратора выбираю языки, устанавливаю русский, нажимаю сохранить, пережожу по ссылке импорт пейдж появляется кнопка для выбора файла.

как я уже писал в зиповском архиве русификатора drupal-all-ru-translations.tgz два файла.

какой из них нужно загружать?

---------- Добавлено 16.07.2013 в 12:16 ----------

Garin33:
Для ТС. Запомните модуль https://drupal.org/project/l10n_update - и не парьтесь над ручным скачиванием переводов.

Обалденно объяснили новичку. Ну открыл этот сайт там все на английском. Чего куда почему

---------- Добавлено 16.07.2013 в 12:18 ----------

Garin33:
Второе - друпальская тема на тутошнем форуме /ru/forum/790969 , для каждого вопроса темы не создавайте. На эту тему много друпалеров подписаны, подсказать могут много.

За эту ссылку спасибо. Но поверьте я не с бухты барахты вопрос открыл, а наверно тоже сначала сам информацию искал и не нашел.

---------- Добавлено 16.07.2013 в 12:20 ----------

Garin33:
Третье - на простые вопросы 100500 раз есть ответы в гугле, с элементарщиной можете сами справиться. Очень много видео и на трекерах, и на ютубах.

Нет ответа поверьте. Уже написал, что я никогда не пытаюсь никого напрягать а сначала ищу инфу сам. Сейчас тоже по видео уроку работаю, но там совершенно не та инфа которая идет в реале.

Это я про заданный вопрос о файле русификатора.

уроки пока идут по 6 версии, так что буду придерживаться их

по 7 читал что еще много недоработок. боюсь при изучении у меня будут проблеммы так как с друпалом никогда не работал

в архиве нашел 2 файла

- general.ru.po в папке modules

- в ru.po папке profiles

какой из этих файлов мне нужен?

спасибо за ссылку. скачал файл с названием drupal-all-ru-translations.tgz

подскажите что теперь с ним делать

в видео уроке этот файл идет не с таким названием и на конце у него название drupal-6.6-ru.po

Draz:
Зашел, увидел регистрацию, ушел.

Такой же случай.

vnzhirny:
я бы удалил /dir/2 из индекса на странице https://www.google.com/webmasters/tools/url-removal?hl=ru

НО сначала нужно чтоб редирект с ukraina-krym.com/dir/2 действительно был настроен. Смотрите: http://mainspy.ru/otvet_servera показывает, что ответ сервера 200. ТО есть редирект сейчас НЕ НАСТРОЕН

Согласен не правильно написал проблему насчет этой страницы.....

/dir/2 и не должна редиректиться. это самостоятельная страница которая никогда отношения ни к каким достопримечательностям не имела и не могла иметь схожего описания с остальными 3 страницами. Почему она выдается в этом списке вообще не пойму.

Всего: 113