6 лет за киноварезник

[Удален]
#21

Да скорее всего новые хозяева уже ведут раздачу.

Винчестер
На сайте с 22.04.2009
Offline
64
#22

А вот интерфильм жалко, нельзя прикрывать такое "благое" дело :)

Dreammaker
На сайте с 20.04.2006
Offline
569
#23

С ньюс2.ру

Interfilm.ru? Это те самые бездарные, заикающиеся мудилы-переводчики, пиарящие себя через каждые 15 минут фильма и "запоровшие" не один десяток первоклссных фильмов? ДАВНО ПОРА!!!!

:)

Korew
На сайте с 31.12.2007
Offline
195
#24
Это те самые бездарные, заикающиеся мудилы-переводчики, пиарящие себя через каждые 15 минут фильма и "запоровшие" не один десяток первоклссных фильмов?

Да уж, реально бесит, когда посреди фильма голосом как из унитаза говорят "Релиз подготовлен интерфильм точка ру"

[Удален]
#25
Korew:
реально бесит

Ну, знаете ли, в кино ходить надо, а не с сети качать. ;)

Вы башляйте, господа, башляйте. А то вам всё нахаляву подносят, а вы возмущаетесь.

А интерфильмовцы молодцы - именно благодаря им мы посмотрели оскароносные фильмы до их проката в России. А то пока до нас дойдёт, блин...

Psycho добавил 01.06.2009 в 15:58

Dreammaker:
так там и вся озвучка видно в этом самом унитазе делается. Взять те же лостфильмовские переводы, так там приятно слушать, насколько уровень высокий, а у интерфильма что-то с чем-то..

Ну, во-первых, смотрите предыдущий пост. А во-вторых, гм-м... Может, у кого-нить комповая акустика сделана не теми руками? :) Просто у меня на моих микролабах всё отлично. :)

Dreammaker
На сайте с 20.04.2006
Offline
569
#26
Korew:
голосом как из унитаза

так там и вся озвучка видно в этом самом унитазе делается. Взять те же лостфильмовские переводы, так там приятно слушать, насколько уровень высокий, а у интерфильма что-то с чем-то..

Dreammaker
На сайте с 20.04.2006
Offline
569
#27
Psycho:
Вы башляйте, господа, башляйте. А то вам всё нахаляву подносят, а вы возмущаетесь.

А мы башляем, TS я не смотрю, а если фильм стоящий и есть возможность по времени - то я иду в кинотеатр, ибо больше украинский перевод нравится. А вот сериалы - тут уже без пиратских студий сложновато :) Ну и если двд-рипы фильма, то его стоит смотреть только с нормальной озвучкой.

[Удален]
#28
Dreammaker:
А мы башляем

Ну коль башляете, так чего ругаетесь? :) Башляйте дальше. Вы согласны с комментом на ньюс2.ру о том, что "этих м..ков давно пора прикрыть"?

Конечно, на стоящий фильм надо идти в кино (хотя не на все, на самом деле, вот "Иван Грозный и митрополит Филипп" мы будем дома смотреть, ибо к чёрту при просмотре такого фильма соседей, хрустящих поп-корном). Но, повторюсь, пока до нас дойдёт легальная копия фильма, часто проходит вечность (длиной где-то в полгода :)). Да и в принципе стоящих фильмов не так много, а кое-что смотришь так, "как жевачку для мозга".

Dreammaker
На сайте с 20.04.2006
Offline
569
#29

Psycho, ну на счёт того, что их прикрыть - мне как-то всё равно, но вот озвучка от них, которая мне попадалась, обычно не совсем идеальна. А ведь зачастую посмотреть фильм с плохой озвучкой - это испортить своё впечатлеение о хорошем фильме.

Я ради интереса посмотрел несколько серий одного из сериалов на английском языке с субтитрами (ибо на слух плохо английский воспринимаю), одну серию из них я видел на русском. В итоге, я понял, что один из моментов был переведён не точно - и смысл сказанного из-за этого терялся, и всё из-за того, что переводчики не разобрались к чему относится фраза и сказали "он" вместо "она" или что-то типа того.

Правда, не уверен, что это именно интерфильмовская озвучка была.

makabra
На сайте с 10.08.2007
Offline
116
#30

Какая-то история очень мутная получилась...

Вот, что пишет Лента:

Сайт располагался на серверах голландского провайдера Leaseweb; по данным "Ведомостей", закрывать его помогали местные правоохранительные органы.

Это тот самый Leaseweb, который позиционировал себя как абузокстойчивый? Я ничего не путаю?

Тогда, что значит вот это:

По информации Leaseweb, сайт был зарегистрирован на гражданина Украины.

Это как бы говорит нам, что Leaseweb теперь публично сообщает информацию о партнерах? И мы как бы должны этому верить?

Далее, если домен зареген на гражданина Украины, сервер в Голландии, а пользователи по всему миру, то как они собираются доказывать вину Ripper и Nadezhda?

Кроме того, домен interfilm.ru активен, статуса Suspended нету! А записи нс-серверов ведут как раз на Leaseweb, где, судя по всему и редиректятся на interfilm.nu (между прочим, в выдаче Google по запросу interfilm на первом месте как раз сайт в зоне .nu)

Кроме того, сегодня уже добавленно множество фильмов. Основной релизер - Аноним.

ИМХО, если и был какой-то "рейд", то либо он был на бумаге, либо ошиблись адресом квартиры... До серверов и домена точно не добрались. Похоже, единственное что у них есть на руках, как следует из статей, это кам-рип фильма "Ночь в музее-2" обнаруженая у кого-то там на компе...

Вот это вообще маразм:

Студия также имела соглашения с тремя западными пиратскими группировками об обмене материалами, которые она переводила на русский язык.

Явно пишет чел, который вообще нихрена в этом не понимает! Они бы еще написали, что это были письменные международные договора...

Да и предположение о том, что это был рейд по захвату ресурса не тянет даже на гипотезу - это "шоу" уже получило "международную" огласку. Отдельные идиоты, в лице г-н Кристинсена, уже отчитались киностудиям о закрытии Interfilma... Воистину, поспешишь - людей насмешишь!

P.S. Еще порадовало вот это:

По словам президента Гильдии продюсеров России Рената Давлетьярова, интернет-пиратство достигло в России огромных масштабов: фильм "Любовь-морковь-2", к примеру, с 240 сайтов скачали 1,6 млн раз.

Скажите, что мать вашу, помешало вам самим создать одностраничный сайт, выложить на него копию фильма в разных форматах, разного размера с разным разрешением, но в отличном качестве и позволить этим милионам пользователей скачать фильм за смс?! Могли ведь заработать не меньше миллиона долларов! Сколько можно игнорировать столь простой и очевидный способ зарабатывать деньги!

Dreammaker, без пиратских студий с сериалами не то что туговато будет, будет полная жопа! Ждать пока кто-то вместо Лоста озвучит "Доктора Хауса" или "Звездный крейсер Галактика"? Да я умру раньше :( Да и посмотреть Рокнрольщика без пиканий в переводе Гоблина мы смогли только благодаря этим пиратским студиям.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий