6 лет за киноварезник

Dreammaker
На сайте с 20.04.2006
Offline
569
#41

Psycho,

Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)

насчёт лостфильма до сих пор ошибаются :)

Korew
На сайте с 31.12.2007
Offline
195
#42
Psycho:
Это дополнительный заработок, который сейчас списывается в "упущенную прибыль".

Уж поверьте, выложили бы они фильм в отличном качестве, его скачалобы 5 человек за смс и еще 5 миллионов уже бесплатно. И в кино пошли бы уже не миллионы зрителей, а несчастные тысячи, у которых компьютера нету. И хрен бы тогда создатели хоть десятую часть бюджета фильма заработали...

Dreammaker
На сайте с 20.04.2006
Offline
569
#43

Сейчас глянул novafilm - у этих полный дубляж :)

Eisenberg
На сайте с 11.04.2009
Offline
157
#44

Мутное дело какое то, но сайт они пропиарили конечно не хило!

Перевод интерыильма ещё не самый худший есть намного хуже, насчёт адресса в середине фильма, а что вы хотели? это не плохая реклама для них, даже как то купил диск с одним фильмом и внём "релиз был подготовлен от интерфиль.ру" вот и считайте сколько в Германии купили данный диск и какая им "халявная" реклама ☝

https://vk.com/barcarealru (https://vk.com/barcarealru) - всё о Барсареале
[Удален]
#45
Korew:
Уж поверьте, выложили бы они фильм в отличном качестве, его скачалобы 5 человек за смс и еще 5 миллионов уже бесплатно. И в кино пошли бы уже не миллионы зрителей, а несчастные тысячи, у которых компьютера нету. И хрен бы тогда создатели хоть десятую часть бюджета фильма заработали...

Ну насчёт количества скачавших, возможно, Вы правы. Насчёт же тех, кто пойдёт или нет в кино - тут ситуация немного другая. В кино люди идут "под настроение" - это ж "выход в свет", на это нужно и время, и деньги (не только на билеты :)). В общем, кто ходит, тот ходит и будет ходить. Это не связано с возможностью/невозможностью скачать, я полагаю...

Dreammaker:
насчёт лостфильма до сих пор ошибаются

Ну ладно, возможно, я ошибаюсь. :p

Dreammaker
На сайте с 20.04.2006
Offline
569
#46
Psycho:
Ну ладно, возможно, я ошибаюсь.

возможно и я ошибаюсь, и перепутал лостфильм с новафильмом :)

p.s. Хотя для этих тоже - Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)

Korew
На сайте с 31.12.2007
Offline
195
#47
Psycho:
В общем, кто ходит, тот ходит и будет ходить

Тут вы правы. Все таки если фильм действительно стоящий, то нужно идти в кино.

[Удален]
#48
Korew:
Все таки если фильм действительно стоящий, то нужно идти в кино.

Угу. Ну свою позицию по этому поводу я написал выше. "Стоящие" фильмы бывают разных категорий. И некоторые для просмотра в кино ну не очень подходят... (впрочем, офф-топ сие есть)

[Удален]
#49
Psycho:
Конечно, на стоящий фильм надо идти в кино (хотя не на все, на самом деле, вот "Иван Грозный и митрополит Филипп" мы будем дома смотреть, ибо к чёрту при просмотре такого фильма соседей, хрустящих поп-корном). Но, повторюсь, пока до нас дойдёт легальная копия фильма, часто проходит вечность (длиной где-то в полгода :)). Да и в принципе стоящих фильмов не так много, а кое-что смотришь так, "как жевачку для мозга".

Есть ряд проблем даже с тем чтобы "башлять":

- не все фильмы попадают в прокат кинотеатров, плюс фильмы быстро снимают с проката.

- очень часто на легальных dvd есть такие вещи как невозможность промотки, или например реклама или вступительные ролики неотключаемые.

- в хорошем качестве русская версия часто не издается.

[Удален]
#50
- очень часто на легальных dvd есть такие вещи как невозможность промотки, или например реклама или вступительные ролики неотключаемые.

А процентах в 90 случаях там говноперевод, плюс к этому английской дорожки часто нету.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий