Как правильно, бэк vs бек?

1 2345 6
J
На сайте с 01.09.2006
Offline
17
#21

Еще в тему. Устоявшееся географическое название: бухта Бэк-бей.

Антон Лавеев
На сайте с 31.10.2005
Offline
425
#22

pro-maker, ах вот Вы это к чему :)

Ну так ясный пень, слова с буквой "э" звучат не ахти, да и выглядят старорежимно.

Вы мне лучше скажите, почему Texas - по русски Техас. Или тэхас. Но никак ни Тексас? :)

☠️☠️☠️
Антон Лавеев
На сайте с 31.10.2005
Offline
425
#23

Jashiin, браво!

A1
На сайте с 16.02.2006
Offline
143
#24

Tarry, по идее, так просто легче говорить. Или слово было взято через третий язык где кс произносить не принято.

с уважением, Алексей
[Удален]
#25
Tarry:
Вы мне лучше скажите, почему Texas - по русски Техас. Или тэхас. Но никак ни Тексас?

Потому что существуют так называемые "реалии" - явления. Если в языке для реалии определяется конкретное слово (вносится составителями словарей, приживается), то оно становится термином, который обозначает эту реалию.

J
На сайте с 01.09.2006
Offline
17
#26
kevindark:
…его в русском языке нет. Поэтому нужно писать так, как оно пишется на языке, откуда заимствуется для употребления в контексте русского языка.

Не согласен с такой постановкой дела.

Если слово не закреплено в языке (словарях и т. д.), то в первую очередь смотрят на традиции написания однокоренных и просто подобных слов, во вторую — исследуют более устоявшийся вариант, в третью — смотрят на благозвучность. И только тогда — при отсутствии противопоказаний — пишут в соответствии с транскрипцией.

Антон Лавеев
На сайте с 31.10.2005
Offline
425
#27
kevindark:
Если в языке для реалии определяется конкретное слово (вносится составителями словарей, приживается), то оно становится термином, который обозначает эту реалию.

kevindark, это ясно, но меня больше интересует почему так происходит? Ведь metaxa - по русски осталась метаксой, а не метахой :) Ну, или скажем CAMUS - это все же Камю, а не Самус... )

[Удален]
#28

Jashiin, это я процесс упрощенно написал :) Т.с., проскочил :)

Tarry:
это ясно, но меня больше интересует почему так происходит? Ведь metaxa - по русски осталась метаксой, а не метахой Ну, или скажем CAMUS - это все же Камю, а не Самус... )

Ну потому что принято говорить "Метакса" :) Оно так читается. Техас - это все же важный географический термин. А Самус никак не получится - по-французски звучит как "Камю" и никак иначе :)

J
На сайте с 01.09.2006
Offline
17
#29
Tarry:
metaxa - по русски осталась метаксой, а не метахой :) Ну, или скажем CAMUS - это все же Камю, а не Самус... )

Потому что Metaxa — слово греческое, там оно, видимо, и пишется по-другому, без буквы хи. И произносится как «метакса», то есть транскрипция правильная.

Но аналогично LaTex читается как «латех» не только нами, но и всеми буржуями :) Потому что с греческого.

Про Камю то же самое. На языке первоисточника, наверное, читается как Камю. Уж эти французы… Peugeot, Renault еще вспомнить.

Антон Лавеев
На сайте с 31.10.2005
Offline
425
#30
kevindark:
Ну потому что принято говорить "Метакса" Оно так читается.

Угу. А как читается Теxas?

1 2345 6

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий