- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Alex17, не понял, переведи :)
Бек - он понятно кто, феодал. Такое слово (иностранное) уже есть в русском языке.
Бэк - от back, жаргонное словечко, никому не нужное, кроме нас. Так что пусть и будет таким, как оно произносится по аглицки :)
Если уж и писать на русском, то только "бэк" :) Ибо слово не расейское)
Извините, навеяло...:)
сделал незначительные, но весьма ценные поправки, а через два дня,
возвращая мне рукопись, сказал несколько огорченно:
- Записали вы все правильно, слово в слово... Вот только с вами-то я
по-свойски говорил, как моряк с моряком, а иной попадется бестолковый
читатель и, может случиться, не так поймет. У меня у самого в молодости
презабавный был случай: я еще тогда только-только на море пришел, юнгой
плавал. И вот стояли мы как-то на якоре... Штурман был у нас - серьезный
такой человек, не дай бог. И вот собрался он на берег. Прыгнул в шлюпку и
кричит мне:
- Эй, малый, трави кошку, да живо!
Я услышал и ушам не верю: у нас на судне кот был сибирский. Пушистый,
мордастый, и хвост, как у лисы. Такой ласковый да умный, только что не
говорит. И вдруг его травить! За что? Да и чем травить, опять же? Я в этом
смысле спросил у штурмана... Ну и выдрали меня тогда - как говорится,
линьков отведал. - Да-с. Вот я и боюсь: станут люди читать, напутают в
терминологии, и тут такая может получиться двусмысленность, что я перед
читателем предстану в нежелательном виде. Так что уж вы, батенька,
потрудитесь: все морские слова в отдельный списочек, по порядку русского
алфавита, подберите и мне представьте. А я на досуге займусь, обдумаю это
дело и дам свои объяснения.
(с) А. С. Некрасов. Приключения капитана Врунгеля
По сабжу, бек - привычнее как то.
Alex17, не понял, переведи :)
Бек - он понятно кто, феодал. Такое слово (иностранное) уже есть в русском языке.
Бэк - от back, жаргонное словечко, никому не нужное, кроме нас. Так что пусть и будет таким, как оно произносится по аглицки :)
+10 за чистоту русского языка. ;) А если по сабжу, бэк и звучит лучше. Манибэк и манибек. Сравните.;)
Tarry, т.е. мы используем слово в зависимости от его значения. Что мы, собственно, подразумеваем под бэком - защитника или феодала?) если первое, то бэк, а если второе, то бек. В зависимости от семантики и произношение. Вот kevindark считает, что наш бэк имеет под собой значение защитника и поэтому утверждает, что пишется и произносится бэк и я с ним согласен. А кто будет думать, что бэк происходит от землевладельца, тот должен писать - бек. Вроде бы так.
Вообщем, сознательная общественность за "бэк". Осталось это донести до несознательных. :D
1. (бэк << url="forum.searchengines.ru*"): страниц — 171
2. (бек << url="forum.searchengines.ru*"): страниц — 1 096
pro-maker, устроили мы здесь революцию.. :)
Сравниваем:
http://spravka.gramota.ru/?action=bytext&findstr=%E1%FD%EA
http://spravka.gramota.ru/?action=bytext&findstr=%E1%E5%EA
Небезызвестным словарем под ред. В. В. Лопатина закреплены слова: флешбэк (в ранних изданиях было флешбек), хетчбэк, бэк-офис, бэкграунд, бэк-вокалист, бай-бэк.
Но хавбек — это исключение.
Следовательно, бэк.
P.S. А вообще весело получается. У того же Лопатина в явном виде прописано: бек (спорт.). Но сдается мне, уже в следующем издании это исправят или, в крайнем случае, оставят с «е» только относящееся к спорту. Не прижилось же знаменитое лопатинское «вполлица» :)
Alex17, я вообще не анализировал слово :) Потому что его в русском языке нет. Поэтому нужно писать так, как оно пишется на языке, откуда заимствуется для употребления в контексте русского языка. Транскрипция английского слова 'back' на русском - 'бэк'.
kevindark, точно. Обращаемся к http://lingvo.yandex.ru/en?text=back&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=1 видим, что есть значение слова back как обратный, значит все верно и пишем и произносим БЭК.