Добывать атомную энергию можно из любого элемента, кроме железа, потому что у железа дефект массы наибольший, вопрос только в удобстве добывания. В реакторах размножителях можно преобразовывать неудобные изотопы урана и других тяжёлых элементов в удобные для добывания энергии.
ru.wikipedia.org/wiki/Дефект_массы
cnews.ru/news/top/2024-09-23_v_rossii_zapustili_polnostyu
23 Сентября 2024 12:16 / В России запустили беспилотные грузовики по всей трассе Москва - Санкт-Петербург / Беспилотные грузовики запустили на протяжении всей трассы М-11 «Нева». Уточняется, что грузовые автомобили в беспилотном режиме курсировали с лета 2022 г., однако до этого момента водитель обязан был находиться за рулем на пунктах въезда в город. До конца 2024 г. автопарк увеличится до 43 тягачей. В 2025 г. автопарк тягачей, не требующих присутствия человека за рулем, достигнет 93 автомобилей.
ru.wikipedia.org/wiki/Натрий-ионный_аккумулятор
Натрий-ионный аккумулятор (Na-ion) — тип электрического аккумулятора, который имеет близкие к литий-ионному аккумулятору энергетические характеристики, но стоимость применяемых в нём материалов значительно ниже (натрий примерно в 50 раз дешевле лития). Большим преимуществом натрий-ионных батарей является безвредность разряда до нуля, что делает более безопасной их перевозку и хранение.
Не всё, есть CDN, кэширующие прокси, и дальше по списку.
Посещение есть, в логах хостинга его нет.
Из чего делают синтетическое жидкое топливо?
Если из природного газа, то запасы тоже конечны.
Источник?
Перепись богачей.
У кого больше?
Я здесь при чём?
Это Вас переклинило.
Я писал не про буквы, а про всё инородное слово.
Анти ДДОС #:Хороший пример того, как человек не знает ни польского, ни белорусского.ИмпрЭза - это белорусское слово.А импрЕза - это самопридуманное слово.
"Импреза" есть транслитерация из латинки в кириллицу.
Начальник темы пишет про Польшу, поэтому заимствует польское слово.
И ниже про белорусское слово.
minsknews.by/belaruskae-slouka-impreza/
16:10 02.07.2014
Уладзімір Куліковіч, кандыдат філалагічных навук, дацэнт кафедры рэдакцыйна-выдавецкіх тэхналогій БДТУ.
Слоўка імпрэза – новая лексічная адзінка ў сучаснай беларускай літаратурнай мове, якая з’явілася ў нас і на Украіне ў 90-я гады ХХ ст. не з мэтай абазначаць новае паняцце, а як сінонім (дублет) да існаваных нарматыўных лексем. На наш погляд, яно люструе не столькі тэндэнцыю паслядоўнага эвалюцыйнага працэсу папаўнення слоўнікавага багацця нашай мовы, колькі імкненне сучаснікаў мадэрнізаваць беларускі лексікон, арыентуючыся на заходнюю культурную прастору.
Радзіма яго Італія, дзе impresa – пачынанне, намер, задума, справа. Як сведчыць польскі этымолаг (даследчык паходжання слоў) Ф. Слаўскі, у ХVIII ст. яно прыйшло ў польскую мову і за час функцыянавання адаптавалася, павялічыла свой семантычны аб’ём: польскае impreza – пачынанне, задума, урачыстасць, відовішча, забава, мерапрыемства, падзея.
Трапіўшы ў беларускую мову (найперш намаганнямі журналістаў і пісьменнікаў маладзейшага пакалення), імпрэза стала вельмі актыўна, інтэнсіўна эксплуатавацца супрацоўнікамі ўсіх СМІ (друкаваных, электронных, на радыё і тэлебачанні) у самых неверагодных кантэкстах, значна пашырыўшы (у параўнанні нават з польскай мовай) сваю семантычную структуру. Сёння ім абазначаюць шырокае кола паняццяў: акцыя, баль, банкет, вечарына, відовішча, выстава, канцэрт, мерапрыемства, падзея, сустрэча, урачыстасць, шоу: Ва Ушацкай сярэдняй школе адбылася імпрэза, прысвечаная прыняццю вучняў у рады Беларускай рэспубліканскай піянерскай арганізацыі; Адбылася гістарычная імпрэза на тэму «БССР у Другой сусветнай вайне»; Інфармацыйная імпрэза «2014 год – год гасціннасці»; Жалобная імпрэза на Вайсковых могілках г. Мінска.
Часцей за ўсё ўжываюць гэтае слоўка як адпаведнік рускім представление, мероприятие: музычна-асветніцкая імпрэза, святочная імпрэза, тэатралізаваная імпрэза; карнавальная імпрэза; літаратурная імпрэза «Тут Колас быў, тут ён вучыў».
Стала яно ў нас і ўласнай назвай. У Баранавіцкім дзяржаўным універсітэце «Імпрэзай» названы харэаграфічны калектыў.
Шырокае выкарыстанне новага слова ў маўленні, відаць, паслужыла вырашальным чыннікам яго кадыфікацыі (уключэння ў нарматыўныя слоўнікі) у першае дзесяцігоддзе ХХІ ст. «Граматычным слоўнікам назоўніка» (2008), «Школьным тлумачальным слоўнікам беларускай мовы» (2013), дзе падаецца толькі адно значэнне – мерапрыемства.
Цікавы факт. У канцы ХХ – пачатку ХХІ ст. сталі выкарыстоўваць гэтае слова і на прасторах Расіі, праўда, пакуль што ў якасці ўласнай назвы: Subaru Impreza – спартыўны аўтамабіль. Таварыствы з абмежаванай адказнасцю «Импреза» зарэгістраваны ў Маскве, Санкт-Пецярбургу, Усурыйску.
А слово "сленг" Вас не смущает?
Запрос "деньщикъ за повара" в искалке.
Много разных pdf файлов, кое-где есть тексты.
Деньщикъ за повара. Поваренная книжка для военныхъ.
Марія Плѣшкова, 1914 годъ.
Роскошная книга "Деньщикъ за повара", полная рецептов настолько простых и технологичных, что их может понять простой солдат, и настолько вкусных, что блюдами этими можно кормить господ офицеров, не рискуя получить сапогом по кумполу. (C) народное
commons.wikimedia.org/wiki/File:Денщикъ_за_повара._1914.pdf
This work is in the public domain in the United States
because it was published (or registered with
the U.S. Copyright Office) before January 1, 1929.
Не электродиализа, а электролиза, остальное не проверял.
ru.wikipedia.org/wiki/Электролиз
ru.wikipedia.org/wiki/Диализ
Неандертальцев не совсем вырезали. Сейчас в европейцах около пяти процентов генов от неандертальцев.
ru.wikipedia.org/wiki/Неандерталец