Ребята, Удачи!
Оксана, Егор, Фая, Юля - держу за вас кулачки)
Жаль, что победа достанется только одному из вас!
Но вы уверенно дошли до финала - и уже в этом ваша победа!
Алена69, написано красиво - не могу не согласиться. Но это - литературный выпендреж, и от него необходимо избавляться.
Копирайтеру необходим грамотный красивый русский язык. Но не псевдолитературность.
Хотя, конечно, у нас всех в той или иной мере присутствуют литературные амбиции.
Дима, это не в обиду тебе.
Просто хочу еще раз напомнить: литературный шедевр и реклама оцениваются по разным критериям.
Когда-то в институте у нас был курс, как его сейчас бы назвали, графического дизайна.
Преподаватель нас учил печатать заголовки таким шрифтом, чтобы смысл написанного доходил до человека, который просто мазнул по нему взглядом - не напрягаясь, не ища знакомые буквы.
Позор мне - столько условий не смогла соблюсти. И, вроде, читать умею.
Вот что значит писать в последний день - но ведь кто не давал раньше?
Хороший урок. Надеюсь, запомню его.
Оригинально? - с этим нельзя не согласиться.
Понравилось? - совсем не не понравилось.
Если учитывать, что это рекламный текст для иностранца.
Вряд ли он оценит красоту русского стихосложения.
Алена, я не спорю. ЦА - это, конечно, важно. Но ведь она не всегда точно просчитывается.
Для меня это будет большая удача, если однажды о моем рекламном тексте кто-то скажет: "Никогда не велся на рекламу. Но твой текст убедил меня попробовать это приобрести."
О тексте Irishfox так сказали - и это уже его победа, пусть и не над журналистом-международником.)
Ваша работа реально одна из лучших.
Конкурсные работы читала моя лучшая подруга - человек, не любящий рекламу как класс.
Так вот, из всех работ она выделила две - Вашу и Ратника.
Она сказала: "Реклама убедила меня приобрести две вещи: Ламбраджини (к нашему конкурсу это не имеет отношения) и волшебные сказки.
Теория - это замечательно)
Но когда специалисты "на пальцах" разбирают написанный лично тобой текст - это действует в разы сильнее. Свой взгляд часто замыливается. Поэтому я за критику! Только так можно действительно научиться чему-то.
dimbosik, дайте заказчику в личку ссылку на эту тему.
Ник пока не озвучивайте.
Надеюсь, что все удасться решить миром...или мы услышим противоположную точку зрения на ситуацию.
Удачи!
Моя версия: если журналист-международник смотрел именно первое издание толкового словаря, то там фотографий быть не могло - только иллюстрации.
Давайте постатейно. Я соглашусь с решением большинства - надеюсь, ТС любой статьей нас не разочарует.