Копирайт от сказочника - интересные статьи интересным людям

DA Dzi
На сайте с 04.11.2008
Offline
18
#31
raminas:
Замечательный фокус!:)
Действительно, не сразу понимаешь, что текст зарифмован. Это затягивает: читаешь до конца, а потом перечитываешь.;)
Удачи! :)

Елена, спасибо. Приятно, что вам понравился этот небольшой фокус. :) Вы точно уловили суть.

Уютный кабинет ироничного копирайтера (/ru/forum/445059) Хроники копирайтерского королевства (/ru/forum/293912) Весенняя серенада для заказчика (/ru/forum/329292)
Aqvamarin
На сайте с 13.04.2008
Offline
104
#32

Оригинально? - с этим нельзя не согласиться.

Понравилось? - совсем не не понравилось.

Если учитывать, что это рекламный текст для иностранца.

Вряд ли он оценит красоту русского стихосложения.

Вебледи - женский форум веб-мастеров (http://webledi.club)
Varo
На сайте с 03.12.2008
Offline
67
#33

Когда первый раз бегло смотрела работы, внимание привлекли всего 3 или 4. Это те, которые я прочитала от начала до конца.

Эту работу пропустила сразу же - взглянув только на заголовок :(

Сейчас пришла почитать по чьему-то хорошему отзыву в ветке конкурса.

Сделано просто здОрово! Респект!

Очень понравилось.

Но в качестве продающего текста?

Даже прочитав внимательно - все внимание ушло на наслаждение стилем.

Никакого желания купить.

Я понимаю, что я не ЦА, но зато ЦА 100% не "затянет" в поэзию - иностранец просто ее не заметит.

ЗЫ: Надеюсь, не обидитесь на мой отзыв :)

ЗЗЫ: Какой Вы молодец, что выставили свое Творение на всеобщее обсуждение! Аплодирую Вашей смелости!

Я вот до сих пор даже перечитать боюсь тот кошмар, что я написала :(

Заказы на копирайтинг временно не принимаю.
kkk1984
На сайте с 03.09.2008
Offline
20
#34
Varo:
Но в качестве продающего текста?
Даже прочитав внимательно - все внимание ушло на наслаждение стилем.
Никакого желания купить.
Я понимаю, что я не ЦА, но зато ЦА 100% не "затянет" в поэзию - иностранец просто ее не заметит.

Судя по тому "классическому отрывку", что МОММ выложил в топике о конкурсе, "продающесть" текста его интересовала меньше всего ;)

Занимательный копирайтинг от первого лица (http://www.copykat.ru) Биржа контента "Текстброкер". Только здесь 10-долларовые копи пишут для Вас за 2! (http://textbroker.ru/index.php?p=7620)
Varo
На сайте с 03.12.2008
Offline
67
#35

"Классический отрывок" был иллюстрацией монолога ;)

Кстати, мне в театр захотелось сходить 🙄

Torero
На сайте с 30.01.2008
Offline
158
#36
Varo:
Я вот до сих пор даже перечитать боюсь тот кошмар, что я написала

Зато с каким удовольствием и умилением Вы будете перечитывать этот же текст спустя месяцев шесть, отмахиваясь от надоедливых заказчиков. ) Кстати, я обернул недостаток в преимущество .)

ТС, извините.

Продавец Синергии слов | Web контент-Консалтинг
Aqvamarin
На сайте с 13.04.2008
Offline
104
#37

Алена69, написано красиво - не могу не согласиться. Но это - литературный выпендреж, и от него необходимо избавляться.

Копирайтеру необходим грамотный красивый русский язык. Но не псевдолитературность.

Хотя, конечно, у нас всех в той или иной мере присутствуют литературные амбиции.

Дима, это не в обиду тебе.

Просто хочу еще раз напомнить: литературный шедевр и реклама оцениваются по разным критериям.

Когда-то в институте у нас был курс, как его сейчас бы назвали, графического дизайна.

Преподаватель нас учил печатать заголовки таким шрифтом, чтобы смысл написанного доходил до человека, который просто мазнул по нему взглядом - не напрягаясь, не ища знакомые буквы.

Varo
На сайте с 03.12.2008
Offline
67
#38
это - литературный выпендреж, и от него необходимо избавляться

да не - на него надо находить заказчиков, причем ВТРИДОРОГА! :D

kkk1984
На сайте с 03.09.2008
Offline
20
#39
Aqvamarin:
Преподаватель нас учил печатать заголовки таким шрифтом, чтобы смысл написанного доходил до человека, который просто мазнул по нему взглядом - не напрягаясь, не ища знакомые буквы.

визуализирую примером:

http://www.free-lance.ru/users/only_4_love/viewproj.php?prjid=1234412&f=2

Вот Огилви, кстати, сильно негодовал по поводу привязанности создателей рекламы к рекламным песенкам. Мол, они запоминаются и все такое, но я ни разу не видел коммивояжера, который пытался бы продавать с помощью песенки. Вы себе вообще можете такое представить - Вы открываете дверь коммивояжеру, а он начинает петь и танцевать? Неестественно. А все, что неестественно, плохо продает (как правило).

Что касается конкурсной работы - идея оригинальная, воплощение на уровне, слог - хорош безусловно. На для рекламного стиха - слишком длинно. Да и вообще, в теории стихами можно изложить БСЭ (и подобные попытки были!), но улучшит ли это восприятие информации? Скорее, наоборот. А информативность - ключевое качество рекламного текста, им нельзя пренебрегать в пользу "красивости".

Но, повторюсь, похоже, что продающесть текста не была условием ТЗ. Поэтому в этом разрезе работа Дмитрия выглядит довольно выгодно. Как минимум, оригинально! Думаю, организатору понравится нестандартный подход. И тут против него скорее может сыграть не форма, а содержание - например, мне резануло глаз "да, вы не прост".

DA Dzi
На сайте с 04.11.2008
Offline
18
#40
Алена69:
Читая работу Дмитрия, я как-то даже забыла. что было ТЗ для его создания - так увлекает этот оригинальный стихотворный рассказ. Дим - замечательно!

Спасибо. :) Рад, что тебе понравился этот небольшой текст. Как я вижу судя по рецензиям, текст больше ухватил целевую группу копирайтеров, чем целевую группу бедных журналистов-международников.

DA Dzi добавил 25.02.2009 в 11:58

Aqvamarin:
Оригинально? - с этим нельзя не согласиться.

Спасибо. Приятно, что тебя немного удивило. 🙄

Понравилось? - совсем не не понравилось.

Двойное "не" отлично охарактеризовало воздействие текста. С одной стороны понравилось, как отдельное произведение, с другой стороны, как рекламный текст - нет. Я прав? :)

Если учитывать, что это рекламный текст для иностранца.
Вряд ли он оценит красоту русского стихосложения.

Скорее скажет: "Да, рюсский - странный нарот". И уйдёт в смущении, покачивая головой, удивляясь самому себе и повторяя неожиданно вспомнившиеся строки:

"To be, or not to be: that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them? To die: to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die, to sleep.
"

😂

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий