ФАС! КУСЬ! ФАС!
Я ещё забыл к расчетам добавить пенсионные отчисления 14%, итого СЕБЕСТОИМОСТЬ при зарплате 1500$ за страницу = 14.42$
Так какое бюро переводов даст вам такой расчет? Никакое, т.к. за стандартные 7-8$ у переводчика зарплата должна быть 500$, грубо говоря - охота ему сидеть ковыряться за эти деньги? Вы бы сами стали?
ОТ 20, это крупный опт.
AndreyE добавил 03.03.2008 в 21:10
Конечно, всей кухни не раскрыть, сами понимаете. У нас в штате - только редакторы, и только опытные, в общем, долго сами отбирали. Это не "бизнес одного человека". А если держать в штате ИМЕННО переводчиков - то получается несоответствие. Кто-то переводит экономику, кто-то IT, кто про лес, кто про пароходы - не учите только ученого, я вам сам скажу - универсальных переводчиков НЕТ. Нужно быть специалистом. Быть, а не рекламировать. Вот таких мы сами ищем, и в проекты "засовываем" :)
Да нет же, не по адресу, это потому, что будете говорить о чем угодно - только не о конкретной работе. Нет её. А если есть, никакой в себе человек в РФ не заплатит 200$ вместо 20 у местных. Потому и клиенты у нас - зарубежные. Потому и сомневался, и уверен.
AndreyE добавил 03.03.2008 в 20:55
Приперся я - это уже ВЫ хамите. С чего это вдруг вы себе это позволяете? Наверно потому, что вы здесь не первый день и имя у вас есть? Ах вы уже главный уравнитель - "никакая контора" - знание дела! Реально три - сами считали? Может сумречное зрение вам помешало их всех рассмотреть. Пальцы гнуть - это у вас так называется рекламировать? Рассказывать? Интересно рассказывать? Или вам лаконично надо? Это форум, а не база данных. Давайте поговорим лучше.
А вообще, хотелось бы покончить с IQ-розыгрышем. Ведь достаточно набрать в Яндексе (это вообще SEO форум или уже никто не верит в адекватность Яндекса?) - то, что вы ищите, чтобы понять, ещё раз говорю, что обоснования стоимости перевода нет НИ У КОГО, кроме одной компании :) :)
То есть, всё, что я писал вверху - из всего этого, получается, по вашему, акцент основной - на высоких ценах? Или вы хотели сказать, что возможно я не прав в вопросе нападения на меня Краулера, и что причины его расстройства - не наши высокие цены? Что же тогда? Ведь он написал, что я поливаю грязью конкурентов - а я смотрю и не вижу! Вижу лишь конкурентный текст. Прошу показать... А мне: "куда вас ещё ткнуть?"... У кого же адреналин и неадекват? Или, все же, Pulya вы хотели сказать, что мы - не самые крутые или хотели что-нибудь такое написать, чтобы акцентировать и придать большее значение вашему "мы самые крутые переводчики"? Естесственно, что и вы сомневаетесь в том, что наши цены достойны адекватной рекламы, а значит и ваша причина писанины - наши "высокие" цены. Мы лишь предлагаем адекватные услуги и не кричим на каждом углу "мы одни из лучших" :)
Место, где я НАПАДАЮ и ПОЛИВАЮ грязью конкурентов - в студию! (как у Якубовича)