Ерунда какая-то...
Где ж я такие носки-то найду ? :D
было уже. Буквально вчера
Если п... если п... :)
mumur добавил 10.07.2009 в 18:59
В общем и целом - с готовностью покупателя заплатить конкретную цену за конкретное изделие :) Вот, к примеру, moldu готов платить за носки 200 рублей. Спрашивается, зачем продавать их ему по 50 :)?
Несущественно - можно заменить магазин лотком, палаткой, газеткой, расстеленной на асфальте - кому что нравится.
Сие никому не известно. Расходы на производство плохих носков рублей десять, хороших - двадцать. Остальное - аренд офисов, логистика, взятки, сиськи секретарши и жадность посредников, на качество никак не влияющее.
Вот эту часть вообще не понял
:)) пройдите еще сто метров и зайдите в другой магазин. Купите носки за 50 и за 500 :) Вуаля - первые будут носиться дольше.
Цена одежды уже давно почти никак не связана с ее качествм. Лет сто наверное
А и там ничем не слаще :(
Меня не смущает трансформация. К примеру, оборот "пофиксить баги" я считаю вполне русским и вполне литературным. А вот когда пишут "Ни чего ни хочеться", то тут уже нехрен на трансформации пенять :)
Восхищаться "Уси-Пусями" не будут - тем более, что есть чем и помимо, в общем-то. Мы ведь не считаем "Страшную ночь или похождения омского душегуба" шедевром мировой литературы, правда? И наши потомки не будут глупее нас (наверное).
То, на чем они общаются, русским языком назвать нельзя :) А в целом они "немного разумеют по-русски" и не более того. И я легко могу доказать это, но... не надо.
mumur добавил 10.07.2009 в 15:28
Был. Но матерные обороты при написании выделял запятыми
Сорри опечатался :) - следует читать "ни грузинским"
Впрочем, русским они тоже не владеют. :)