WordFactory

WordFactory
Рейтинг
33
Регистрация
19.07.2009

Добрый день!

С удовольствием выполню Ваш заказ.

Стоимость: качественный копирайт: от 2,5 у.е. за 1000 знаков.

При объёмах – скидки.

О себе:

- 7 лет опыта,

- Свободный английский, русский, украинский.

- Рабочий топик:

Оплата: ВМЗ, ВМР, ВМУ, карта Приватбанк, наличными в Киеве.

WordFactory

Айсикью: 477 1 ноль 9 169.

Мейл: wf@word-factory.ru

skype: wordfactory.ru

The WishMaster, Вы бы сомневались в том, что говорите много, не глядя ни на тексты, ни на ситуацию. Моя позиция неизменна: работа выполнена, поэтому никаких скидок и никаких договорённостей.

Ещё раз и по буквам.

Основная претензия клиента: текст - это не рерайт, а перебор на синонимы, тупо заменены пара-тройка синонимов в тексте.

ДЛЯ ТЕХ, КТО НЕ СМОТРЕЛ ИСХОДНИК И РЕЗУЛЬТАТ и пишет всякие гадости: смотрите посты прочитавших, тупого подбора синонимов нет. Клиент заказал рерайт и получил рерайт. Всё остальное: нравится - не нравится, как вы принимаете заказы у своих клиентов - это бесценная информация, но она не относитя к претензии клиента.

Подумайте хотя бы логически:

Заказано было более 30 000 знаков текста из которых нужно сделать одну копию. Технический рерайт в таком случае в принципе не применяется, ибо не выгодно. Если этот месседж кому-то непонятен - посмотрите опять-таки текст рерайта и скажите мне в лицо, что это - технический рерайт.

Всё остальное - переливание из пустого в порожнее.

Мне уже с вами неинтересно становится...

otavus, слово WordFactory было моим ником, когда я начинала работать совершенно одна. Поэтому Ваша логика меня улыбает. Человеку с Вашим мышлением и бакс за тысячу платить грех.

Да, сейчас WordFactory - это контент студия. И этого никто не скрывает. Наоборот. Хорошим исполнителем надо уметь быть. А вот такие ситуации - они не могут не случаться. В нашей работе есть место понятиям, у которых нет чёткого определения или конкретных стандартов. И то, что в работе WordFactory такая ситуация - единственная за два года - это прекрасный показатель. Дай бог всем.

otavus, да уж. Закажите рерайт. Получите рерат. А потом ещё и не заплатите за него.

WordFactory добавил 22.06.2011 в 20:57

The WishMaster, дорого или нет - это дискуссия исключительно заказчика и клиента. Никто с дулом у виска не стоит.

WordFactory добавил 22.06.2011 в 21:00

nskmobyl, ещё раз. Синонимизация или "технческий рерайт" выполняется только при оптовом размножении: когда из одного исходника необходимо сделать сотни. В случае, если нужно технически отрерайтить один текст, это элементарно невыгодно.

Чего-чего, а вот подстановки двух-трёх синонимов в абзаце никто не заметил. К тому же если в текст исходника втюхать пару-тройку синонимов, уникальности 97 - 100% не добиться. Мои тексты уникальны, а значит они были отрерайчены ручками.

Друзья, всем привет! Рада всех-всех-всех Вас видеть! :)))

WordFactory добавил 22.06.2011 в 12:28

Mahrock, для начала отвечу Вам. Тот отрывок о клининге - это просто очень грубый пример одного из отвечавших и к моей работе не имеет ни малейшего отношения. Потренируйтесь на досуге думать перед тем, как оскорблять женщину, коллегу. Это будет бесценный экспириенс. На крайняк разнообразьте личную жизнь. Говорят, когда снижается спермотоксикоз, проходит беспричинная агрессия :)))

WordFactory добавил 22.06.2011 в 12:50

nskmobyl, я могла бы ну очень долго и нудно рассказывать, что я не верблюд. В то же время, как мне кажется, всё уже сказали и посты здесь, и посты на фрилансе.

Во-первых, давайте говорить по факту. Вы выложили на фрилансе мой текст. Опять-таки, не буду ни слова говорить в своё оправдание. Приведу несколько цитат посторонних людей (цитаты взяты с темы на фрилансе):

" Марина Кунина [MarinaKunina] [22.06.2011 | 10:59]

Саш, будь честен до конца. Такой рерайт вполне может быть нужен и многих более чем устраивает. А при цене 100 баксов за 35000 знаков (посмотрела статистику) такому качеству рерайта можно искренне и неудержимо радоваться."

" Маргарита Иванцова [markiza] [22.06.2011 | 11:46]

Резюме. Согласна с Мариной Куниной. Цена за работу адекватна. Работа "рерайтером" выполнена. Мало того, что нет четкого определения рерайту, не поставлена задача, так еще и новый термин появился – скрытй дубль. Скрытй от кого? От поисковиков? Рерайт не может не быть дублем по сути. ИМХО."

" Юлия Константинова [PbICb_PbICb] [22.06.2011 | 11:12]

В следующий раз рекомендую:

а) четко формулировать свои требования (например, что вы подразумеваете под словом "рерайт" и какой именно результат хотите в итоге получить)

б) не экономить в плане бюджета

Тогда вероятность того, что вы получите то, что хотите, будет достаточно велика."

"Маргарита Иванцова [markiza] [22.06.2011 | 09:34]

Не существует четкого определения рерайтинга, кроме того, что сложилось у фрилансеров. Судя по ответам Натальи – определяет она рерайтинг правильно. Нет четких граней между схожими работами, кроме трудозатрат. Переработка предложения, фразы не только с использованием синонимов, но с изменением падежей, частей речи, добавлением вводных слов – всё та же цель уникализация. Или только синонимизация – проще и быстрее."

"Елена - [volimte] [22.06.2011 | 09:30]

Каждый рерайтер понимает по-своему свою работу: кто-то переписывает текст с сохранением смысла, а кто-то заменяет некоторые слова на синонимы. Лучше сначала обговаривать, что вы конкретно хотите увидеть в итоге".

" Саша Ветреный [rucopyright] [22.06.2011 | 10:56]

Посмотрел по паре ссылок... определение "Тупое переберание слов (на 3-4 строчки одно слово) на синонимы" здесь не катит совершенно. Слукавили.

Имхо – это можно считать рерайтом, т.к. изначально цель этой работы указана не была. Другой вопрос, зачем такой рерайт нужен...

"

А теперь давайте пофилософствуем. Найдите пожалуйста определение рерайтинга и определение уникализации текста. Нет, не в гугле. В каком-нить действительно авторитетном источнике.

Ну вот хотя бы фрагмент из Вики:

"Основные приемы и методы рерайтинга:

- Использование синонимичных слов.

- Перевод прямой речи в косвенную.

- Перемещение абзацев.

- Упрощение текста за счет удаления слов и словосочетаний, не несущих смысловую нагрузку, изменения грамматического строя предложений и т. п.

- Переписанный текст должен обладать тем же или меньшим объемом информации оригинальной статьи при условии сохранения соответствия смысловому содержанию оригинала. Но также может содержать комментарии экспертов при условии вынесения их в отдельную часть текста."

Как уже отметили на фрилансе, в моём тексте они не находят "тупого подбора синонимов".

И ещё. Я никогда не стояла на позиции того, что я идеальна. Я никогда не доказывала, что идеальны мои работы. Ошибки совершает каждый человек, который что-нибудь делает. Клиенты ценят меня за то, что в моей работе ошибок сравнительно ничтожно мало. А также за то, что каждую свою ошибку я готова принять и исправить. Данную работу я своей ошибкой не считаю.

Я искренне понимаю, что Вы заказали одно, а ожидали совершенно иного. У меня заказывают и рерайт, и "г*рерайт", и полную переработку текста в духе "чтобы не узнали хозяева сайта, с которого я дёрнул исходники". Но это всё оговаривается при выдаче заказа.

Вы совершенно правы, что решили проконсультироваться со сторонними специалистами, когда у Вас возникли сомнения в качестве работы. Но вот такая некоткровенность как "Тупое переберание слов (на 3-4 строчки одно слово) на синонимы" и выкладывание моего никнейма в сеть в связи с этой неправдой уважения не вызывает. Так что предлагаю всем желающим предложить свою кандидатуру ТС: я с ним работать больше не стану.

ЗЫ: в дальнейшей дискуссии участвовать не планирую. По факту всё сказано. Философствовать можно до ночи. Оставлю это товарищу Mahrock.

Всем намасте!

Друзья, для меня тоже актуально.

Познакомлюсь с надёжным посредником: нужно, чтобы кто-то принимал пэйпел и выводил в вмз/вмр/вму, или оплату на карту приватбанк.

Ломитесь в личку :)

Разрешите представиться! Я - Ваш новый постоянный копирайтер.

Обо мне говорят мои работы. Вот мой проект. Полистайте:

http://bosslady.ru/topics/otnosheniya/muzhchiny/

http://bosslady.ru/topics/spectemy/

Обо мне говорят мои клиенты:

Расценки чуть выше предлагаемых... "Но Вы посмотрите на эти тексты, и посмотрите на этот мир!" (С одесским акцентом :)))))

При условии опта и постоянного сотрудничества договоримся!

С удовольствием выполню Ваш заказ.

Стоимость: качественный копирайт: от 2,5 у.е. за 1000 знаков, качественный рерайт: от 2 у.е. за 1000 знаков.

При объёмах – скидки.

О себе:

- 7 лет опыта,

- Свободный английский, русский, украинский.

- Рабочий топик:

Оплата: ВМЗ, ВМР, ВМУ, карта Приватбанк, наличными в Киеве.

WordFactory

Айсикью: 477 1 ноль 9 169.

Мейл: wf@word-factory.ru

skype: wordfactory.ru

Хочу, могу, умею!

5 у.е. за 1000 знаков.

О себе:

- 7 лет опыта.

- Свободный английский, русский, украинский.

- Годичный аккаунт и сотни отзывов : .

- Предоставлю великолепные примеры.

Оплата: ВМЗ, ВМР, ВМУ, карта Приватбанк, наличными в Киеве.

WordFactory

Айсикью: 477 1 ноль 9 169.

Мейл: wf@word-factory.ru

skype: wordfactory.ru

Всего: 530