- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Маркетинг для шоколадной фабрики. На 34% выше средний чек
Через устранение узких мест
Оксана Мамчуева
В 2023 году Google заблокировал более 170 млн фальшивых отзывов на Картах
Это на 45% больше, чем в 2022 году
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Есть много способов перевести статью; лучший из них - поручить это дело переводчику!
Здравствуйте, дорогие заказчики!
• Ищите хорошего переводчика?
• Хотите сотрудничать на выгодных условиях?
• Но вы устали набивать шишки, поручая работу безответственным людям?
Наверняка, вы уже просмотрели несколько подобных тем на этом форуме и в этот момент думаете, какому исполнителю отдать предпочтение.
Не буду скрывать – я хочу, чтобы вы обратились именно ко мне. Меня зовут Екатерина. Я – студент 5-го курса англо-немецкого факультета Криворожского Национального Университета по специальности: учитель английского и немецкого языка и зарубежной литературы. Недавно я приехала из США, где жила и работала четыре месяца.
Имея большой опыт общения с носителями языка, а также хорошую теоретическую подкованность, которую дает мне университет, своим заказчикам я гарантирую высокую скорость и точность перевода, а также безупречную грамотность.
Прайс:
Англ -> Рус (Укр) – 3$ за 1000 зн. б.п
Рус (Укр) -> Англ – 3.5$ за 1000 зн. б.п
При первом сотрудничестве с заказчиком предпочитаю работать по 50% предоплате.
Мои контакты:
Пишите на почту: kateworkup@gmail.com
Пишите в скайп: xwkatrinwx
Пишите в личку на форуме.
Но в любом случае обращайтесь прямо сейчас!
Have a nice day!
как бы еще убедиться, что вы тоже не "шишка"? :)
как бы еще убедиться, что вы тоже не "шишка"? :)
Согласна написать текст первым трем заказчикам по цене всего 1$ за 1000 зн. Объемы текстов не больше 2000 знаков.
Добрый вечер, землячка
Если можно - бронирую место :)
Добрый вечер, землячка
Если можно - бронирую место :)
добрый вечер!
хорошо :) обращайтесь (желательно на почту)
Займу местечко...
Katrin Translator, а как с немецким, украинским?
знаю немецкий и украинский!
так что могу перевести и с этих языков.
уже перевела 3 текста со скидкой!
теперь прайс:
Англ -> Рус (Укр) – 3$ за 1000 зн. б.п
Рус (Укр) -> Англ – 3.5$ за 1000 зн. б.п
обращайтесь!
буду рада сотрудничеству :)
Я крайне редко выступаю в качестве заказчика, но всё же успешно воспользовался акционным предложением от Екатерины.
Для меня был переведён на русский язык достаточно сложный специфический текст.
Текст максимально читабельный и структурированный.
Екатерина, успехов вам на Сёрче и проверьте свой кипер;)
PS. в дальнейшем планирую периодически заказывать контент на инглише.
добрый день. добавлю свой отзыв.
заказал пробный перевод с несложным, но специализированным vocabulary
очень понравилось:
-оперативность. прием заказа и выполнение (поздно вечером заказал, утром получил). всего было ~ 7 тыс знаков.
- неплохой перевод стандартных общеупотребимых оборотов и фраз (не translate.ru:))
-спокойное отношение к моему косяку (неправильно посчитал символы, изначально заплатил меньше).
- можно платить WMR
- прайс
не очень понравилось:
- для тематического СДЛ потребуется небольшая художественная и смысловая доработка текста.
пример не очень удачного абзаца
- отсутствует форматирование текста: абзацы, отсутпы (впрочем, это не задача переводчика)
резюме
оперативный рутинный перевод текстов. экономит процентов 70-80% времени, даже если сам знаешь английский. своих денег стоит