- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Как удалить плохие SEO-ссылки и очистить ссылочную массу сайта
Применяем отклонение ссылок
Сервис Rookee
Первые два слова - правильно, последнее - сомневаюсь.
Скорее, "дОмен".
Скорее, "дОмен".
Как раз скорее - домЕн.
Есть такое слово в русском языке, правда, раньше оно не применялось в новом значении. Означает наследственное владение, территорию. Похоже, в английском тоже от этого значения отталкивались, хотя точно не знаю.
То есть вы считаете, что слово попало в английский язык из языка русского? :D
Вообще-то происхождение "домена" легко проследить. Латинское dominium - это владение, территория.
Если вы будете говорить о царских усадьбах, вариант "домЕн" окажется абсолютно правильным. Но кто вам сказал, что "домен" в качестве обозначения URL сайта имеет схожее значение? Я бы не был столь уверенным.
То есть вы считаете, что слово попало в английский язык из языка русского?
Смешно. Нет, не считаю. Просто слово domain в английском языке означает также территорию. И я предположил, что они отталкивались от этого значения при использовании термина "домен" в интернете. Извините, если недостаточно понятно выразился.
Но кто вам сказал, что "домен" в качестве обозначения URL сайта имеет схожее значение? Я бы не был столь уверенным
А я и не уверен. Поэтому и сказал, что скорее ударение будет стоять на последнем слоге - по аналогии. Обычно новые значения слова в русский язык приходят с ударением в слове в том же месте - если от одного и того же иностранного слова.
lits
Теперь понял.
Навел справки. Ваш вариант все-таки правильный. Английское Domain читается с ударением на второй слог.