- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу

Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков

В 2023 году 36,9% всех DDoS-атак пришлось на сферу финансов
А 24,9% – на сегмент электронной коммерции
Оксана Мамчуева
Вопрос - откуда взялись эти устои и почему?
Большой вопрос! Тоже размышлял на эту тему. Остановился на том, что "на" и "в" отличаются конкретикой. Т.е. "на" обозначает больше направление, что-то обширное, чем конкретное (на острова попадали с моря, т.е. для кораблей это было направлением), а в предлоге "в" уже больше конкретики. Как пример: "на Берлин" и "в Берлин" - здесь "на" это больше намерение, а вот "в" - уже конкретика. Сумбурно, но думаю мысль понятна...
На БерлинЪ :)
Zikam.RU, нет, ну вы издеваетесь. У Михаила Англия стала островом, потом по ходу темы в отдельные государства выделились Кубань с Кавказом, а теперь у нас уже Берлин стал суверенным государством...
kevindark, нет, просто вспомнилось из плакатов Великой Отечественной ;)
На самом-то деле, проблема яйца выеденного не стоит. Правильно - в Украину (в официальных письмах всегда так и пишу). А в разговорной речи - традиционное "на Украину"...и это изменится только со временем, лет через ...цать.
Правильно - в Украину (в официальных письмах всегда так и пишу)
Вот, блин. Мнения разделились уже даже среди россиян :)
Всё правильно, в итоге, с "на" и "в". Политики, историки и т.д. врать могут. Язык - нет. Вот и "на" с "в" кстати оказались. На юг, на север, на о(у)краину и т.п., но в Германию, в Польшу и т.д. Один предлог указывает общее направление, второй - конкретную единицу.
Язык - вот сила!
на о(у)краину и т.п.
Михаил, нанесу еще один удар тяжелой артиллерией.
Почему "на Руси", но "в России"? :)
СКОРПИОН, сдается мне, притормаживание нововведения "в Украину" в разговорной речи связано с подсознательным нежеланием россиян признавать Украину, как отдельное от России тело :)
kevindark, о чем вообще спор? Почитайте вашу декларацию независимости:
- продовжуючи тисячолітню традиції державотворення на Україні
http://gska2.rada.gov.ua:7777/site/postanova/akt_nz.htm
Или это неграмотные люди писали? :)
сдается мне, притормаживание нововведения "в Украину" в разговорной речи связано с подсознательным нежеланием россиян признавать Украину, как отдельное от России тело
И в слове Таллинн что-то никто вторую "н" не произносит. Надеются вернуть? 😂