Во всяком случае это лучше, чем без ювелира покупать брильянты с рук по советам из интернета.
А что до ТЗ.. 90% ИМ (и 99,999% таких как у ТСа ) - это стандартные однотипные задачи. В ТЗ достаточно написать то, что важно* (какие нюансы у "запчастей" напр. Или как их обрабатывать, кем. "Запчастей" вообще от ЧЕГО?). Остальное уже или есть в движке или специалист знает. Если чего нет - специалист будет уточнять и ТЗ будет составлено совместно.
* Умиляет когда в ТЗ написано типа "возможность заказать с сайта". Как будто ИМ для чего-то другого делается
Проблема в том что не все клиенты (сервисы в тч) перекодируют все символы (точнее не показывают и обрабатывают как ожидается). Это одно.
А второе - что конкретно у @ есть чёткое назначение - это разделитель. Он не для использования в таком кач-ве как у ТСа.
https://tools.ietf.org/html/rfc3986#page-13
Правильнее - не заниматься выбором того, в чём ни в зуб ногой, а написать ТЗ и обратиться к специалистам.
https://wordpress.org/plugins/search/frontend+post/ и тп. ключи для поиска.
Дополнительно стоит использовать https://ru.wordpress.org/plugins/theme-my-login/
На это есть стили.
В дорвейном разделе и в гулояндексах искать "TDS".
Есть конечно. Как-то так https://wordpress.org/plugins/search/google+translate/
Только.. УГ это выйдет. Если платность рассматривается, то у "правильных" плагинов (полиланг, кутранслейтх и тп) есть платные сервисы по ручному переводу. За кач-во не скажу.
Возможно движок редиректит. Или в конфиге сервера прописано.
Это сканирование на предмет возможности взлома вордпресса.
Ещё проще воды из под крана напиться. Но вопрос же не в "проще".
Ида. если прочитать старпост, то ТСу наверняка не проще.
Ну "яндекс" тоже клиент. Что хочет, то и перекодирует в желаемое виз. отображение.
danforth, ну вот тебе-то это зачем? Ты ж не покупаешь и не заказываешь сайты, ты сам их делаешь (ну или во всяком случае знаешь). Те. ты - не ЦА этого предложения.
Но ОК, отвечу.
Во первых строках старпоста:
Что тут не ясно?
Учить матчасть и отделять мух от котлет.