Fruit

Fruit
Рейтинг
166
Регистрация
15.07.2008
nik_kent:
Алексей, так на эту страницу ссылка стоит с другой именно с таким анкором - [ипотека без взноса], вот и находится.

Почему тогда не НПС?

Harius:
Возможно, но по моёму опыту генерированный текст легко индексируется и висит в индексе Я и Г годами (экспериментировали достаточно, правда сайты не нулевые были)
А на счёт переведённого - я тут решил проверить - промтом перевели 1 сайтец (картинки тоже попытались уникализировать) - в Я сразу влетел, а Гугл немного подумал, сначала несколько страниц проиндексировал, а позднее и все.. Так что как то плоховато палится пока..

И какой у таких сайтов XT был? 🍿

В ваших словах есть доля истины, но не более того. На деле, полезным для пользователя будет информация, переведенная человеком. Информация переведенная автоматически представляет сомнительную ценность.

Если все начнут дублировать контент своих сайтов автопереводом, а поисковики начнут его индексировать, станет ли интернет лучше? Отнюдь: он превратится в помойку.

Про ГС'ы клепаемые переводом чужого контента я вообще молчу.

Чтобы не разводить полемику, можно просто посмотреть, как будут дела с индексацией демо-сайта.

Пожалуй, оставлю и я инвайты:

1E1A72672B08
A1C9F01B8244
B65418C0AD18
5AD05189A440

Как насчет пакетного добавления сайтов для скачивания с WA?

seo4ski:

Если б вы, Fruit, перед тем как делать свой глубокомысленный вывод, глянули бы на демку, то вы бы поняли, что программа десктопная, под винду.

Это делает ваш коммент абсолютно бессмысленным.

Согласен, был не прав. Сути дела это не меняет: автопереводимый контент - зло и бан. Займитесь чем-нибудь, что больше ориентированно на полезность посетителей.

SeVlad:

Или ты написал софт, конкурирующий по качеству машинного перевода с Гуглом, Промтом и тд?

Все проще: горный бомж немного набыдлокодил в готовом плагине для WP и решил, что можно срубить бабла.

kolchakA:
спрошу просто из сеошного интереса - это достоверная информация, результаты экспериментов?

Закон Ципфа. Не то что бы прямо результаты экспериментов, но любой "человеческий" текст этому закону подчиняется. Переведенный не будет почти наверняка.

burunduk:
60 место :)

:) Значит, ни первый, ни второй вариант не гарантирует отсутствия расстояния между словами. Роль близости слов, при использовании кавычек и др. операторов просто увеличивается.

DeaDreamer:
да ну, он не актуальную инфо показывает

Воложу напишите, чтоб актуальные данные Яндекса предоставил. Ну или Брину, если английский знаете.

Всего: 1682