tishina

Рейтинг
21
Регистрация
13.03.2008
prihost.ru:
Уже ожил, если что-то не работает у вас, обратитесь к поддержке, мы поможем быстро восстановить работу.

Уважаемый представитель prihost.ru. Верните мне бекапы всех моих сайтов. Аккаунт вы удалили

(потеряли), на почту, тикеты и ICQ не отвечаете. Обещаниям, что вы все "восстановите

сегодня-завтра" я не верю. Верните сайты и остаток средств.

Уже написала в чат вебмани https://passport.webmoney.ru/asp/certView.asp?wmid=222804611997. Посмотим ответите ли. Писать жалобу в арбитраж?

Вы посоветовали открыть новый аккаунт. Я открыла (trados11), обещали в тикетах нового аккаунта, что сайты восстановите сегодня-завтра. Прошло 3 дня, а "воз и ныне там". Теперь мне уже никто не отвечает.

Я все понимаю - всякое бывает, нет у вас опыта ведения "хостерской деятельости", но настолько непорядочно никто не поступает.

tishina добавил 24.01.2011 в 00:23

yuraxxxxxx:
написал в тех поддержку тишина 😡

Я напишу жалобу в арбитраж вебмани. И не сниму ее, если они в срочном порядке не вернут мне бекапы сайтов и остаточк средств.

tishina добавил 24.01.2011 в 00:26

Вот по этим контактам: Электронная почта: support@noc.su, ICQ (не гарантируем ответ): 749-743 никто не отвечает. Также "молчит" емейл shaidabeg@mail.ru

Домен "темаинфо" можно спутать с tema-info - если вдруг придется диктовать по телефону. Из-за двух идущих подряд гласных нет ощущения слитности слова. "Инфотема", как по мне, звучит цельно.

а зачем один хуиз?

сорри, ничего не могу с собой поделать :(

профессиональная привычка. благо бы не переводы рекламировались...

Malibu:
Уважаемые se-мастера, предлагаю вам услуги перевода текстов с русского на английский, немецкий, испанский, чешский и наоборот в любых комбинациях.
Хочу отметить, что нэйтивы при проверке наших переводов на английский язык отмечают красивый американский сленг.
Приемлимые цены (в зависимости от объёма и тематики), индивидуальный подход, гарантия соблюдения названных сроков исполнения.
Также предоставляем услуги нотариально заверенных переводов.

За отзывы не пишем. Есть рекомендации носителей языка по каждому из направлений.

а качество переводов "приемлИмое" или "приемлемое"?