Благодарю за лестный отзыв. По структуре - согласен, так получилось потому, что изначально "разогнался" в интересной теме, потом пришлось сокращать. Как по мне, тесное взаимосотрудничество между исполнителем и заказчиком - залог окончательного успеха. "Если текст принят без возражений - существует вероятность, что его просто не читали" :)
Вернулся домой, вдохнул свежего снега и готов принимать заказы на полную мощность.
NewMoneyMaker, благодарю за отзыв.
Всю текущую неделю буду в поездке, поэтому временно заказы принимаю в ограниченном обьеме. Стучитесь, обсудим варианты :)
Есть ещё http://www.rush-analytics.ru, там присутствует функция проверки качества ключевых слов. Пишут, что применяют свой алгоритм для отсева мусора на основе анализа выдачи (я так понимаю, коррелятивный анализ либо экстраполяция). Насколько это верно - судить не берусь, не проверял.
upd. Ради интереса загнал 90 ключей, у которых по точному вхождению в Вордстате - ноли. Результаты выдаёт вида "хороший ключ", "плохой ключ", без объяснений и прогнозирования трафика.
И Вам спасибо за приятные слова.
Небольшая ремарка про "советы читателю", которая немного идет в диссонанс с тем, что в этой сфере я не работал ранее. Дело в том, что при написании пришлось изучить рынок той услуги, по поводу которой писал статью. И на основе выводов были сформированы практические советы. Так стараюсь поступать всегда и везде: пиши только то, в чём уверен.
Нэйтив - всегда дорого, да и они нарасхват обычно.
Можете попробовать заказать копирайтинг русского варианта, затем его перевод на английский. Получится немного дешевле прямого копирайтинга на английском, тогда как сами сможете контролировать смысловое наполнение статьи. Да и по ценам будет довольно сносно, 0,03$ - 0,04$/слово у средней руки переводчика найти можно (на том же прозе), + затраты на написание оригинала. Получите неплохо читаемую статью без ошибок (в указанном ценовом диапазоне зачастую работают фрилансеры, у которых также есть опыт корректуры и редактирования).
Благодарю за столь детальный отзыв, было приятно с Вами сотрудничать.
Учитывая, что за бизнес-тематику я взялся добровольно, давайте приму Ваш заказ как третий (и последний) за отзыв. Отписался в ЛС.
Принято, спасибо. Отписался в ЛС.
Заказ принял, спасибо.
Отписался в ЛС.---------- Добавлено 04.02.2016 в 22:28 ----------
Для брата поначалу делал рерайтинг по Форекс - пока не наладил контакты с агентствами по медтематике, но копирайтингом по этой тематике не занимался. Поле для меня незнакомое совершенно.
Если хотите - давайте попробуем, челлендж моему эго подходящий :) Отписался в ЛС.
Разделение лучше сделать с помощью TDS, посмотрев по аналитике особенности трафика. ИМХО это будет самое верное решение в даном случае