Я до того, що багато слів мають прямий аналог в англійській мові, на відміну від російської. (В. Даль свого часу це глибоко аналізував). І тільки. "Мапа" мені здалося словом більш природним, яке ще можна ввести в обіг. Якщо ще щось можна... .
Я не получу по шапке за написание на иностранном, не всем понятном? Обычно только читаю, в словесные перепалки не вступаю 😒.
День добрый! А меня "мапа" не добивает, как и "папір" - "mape","paper", хотя и прикольно было сразу. Теперь и сам вставить могу...😂. Вообще с английским проще, зная украинский - не мной замечено. А если еще не забывать о общности с самим санскритом... .
Здравствуйте!
Время есть, могу подключиться.
Огласить объемы действительно было бы неплохо.
Мыло: kustov45@yandex.ru
SWriter добавил 11.05.2010 в 15:04
Сорри, не уточнил цену. Не ниже указанного Вами.
А я и почты не вижу...
Kustov45@yandex.ru
Здравствуйте.
Тихо как-то...
В личку написал. Контакты оставил.
В зависимости от предложенных задач можно и поторговаться.
С переводом на украинский проблем не возникает.
Что именно нужно?
kustov45@yandex.ru
ICQ 639 573 891