Рерайт,копирайт на Украинский

borodatiy
На сайте с 15.04.2009
Offline
61
#51

а ещё "мацальця" и "перегонець" но больше всего меня добивает слово "мапа"

S
На сайте с 14.04.2010
Offline
1
#52
borodatiy:
а ещё "мацальця" и "перегонець" но больше всего меня добивает слово "мапа"

День добрый! А меня "мапа" не добивает, как и "папір" - "mape","paper", хотя и прикольно было сразу. Теперь и сам вставить могу...😂. Вообще с английским проще, зная украинский - не мной замечено. А если еще не забывать о общности с самим санскритом... .

Мандолина_
На сайте с 14.10.2008
Offline
102
#53

SWriter, Дивно, чому саме слово "папір"? Воно ж завжди існувало і було вживаним (на відміну від мапи, яка називалася картою).

Пишу статьи. Skype: triniti-wel НЕрабочая тема (/ru/forum/314675) Портфолио (http://www.free-lance.ru/users/Triniti-Wel). Место обитания (https://textbroker.ru/user/Triniti-Wel/)
S
На сайте с 14.04.2010
Offline
1
#54
Мандолина_:
SWriter, Дивно, чому саме слово "папір"? Воно ж завжди існувало і було вживаним (на відміну від мапи, яка називалася картою).

Я до того, що багато слів мають прямий аналог в англійській мові, на відміну від російської. (В. Даль свого часу це глибоко аналізував). І тільки. "Мапа" мені здалося словом більш природним, яке ще можна ввести в обіг. Якщо ще щось можна... .

Я не получу по шапке за написание на иностранном, не всем понятном? Обычно только читаю, в словесные перепалки не вступаю 😒.

filosof
На сайте с 29.10.2005
Offline
171
#55
а ещё "мацальця" и "перегонець" но больше всего меня добивает слово "мапа"

Мы рады за тебя.

А ты вообще в курсе что у россиян названия месяцев латинские? ;)

Подумай. Что может быть важнее названий месяцев, это же душа народа.

Я до того, що багато слів мають прямий аналог в англійській мові, на відміну від російської.

В российский мови большинство слов имеют прямой аналог в немецкой, французской и так далее мови.

А примеру слово глаз (вместо славянского "око") - вообще в польской.

Ripulya
На сайте с 08.02.2009
Offline
19
#56

Ребята. Русский - это русский. А украинский, как вы уже догадались - это украинский. Оба языка хороши, оба интересны. К чему все эти споры, кто у кого что "позаимствовал"? Слышали когда-нибудь слово "офтопик"? :)

Нужен качественный контент? Добро пожаловать к Ripulya! (/ru/forum/315042)

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий