"Гарри Поттер" не в каждом переводе хорош. Если книги издания "Махаон", то лучше за них и не браться. Да и нет там такого уж стилевого разнообразия: хорошая качественная сказка. Не более.
Ах, какой диспут я пропустила. Даже обидно. Надо чаще заглядывать.🍿
Открытый каталог более практичен с точки зрения изучения всего ассортимента и стимулирования импульсного спроса.
В Леруа Мерлен (если рассматривать этот сайт как пример) многие пользуются только строкой поиска, особенно когда ищут конкретный товар. А каталог игнорируют.
А на втором сайте, когда видно все меню товаров сразу, можно "вспомнить", что хотелось еще посмотреть/заказать и совершить в итоге покупку на большую сумму.
И соглашусь:
Харизма, не?)))
Я сейчас просто болею блогом Анны Ященко. И язык живой, и информации много. Но она сразу говорит, что пишет так, будто общается с лучшим другом. Возможно, в этом и кроется секрет обаяния ее текстов.
А из книг можно еще Стругацких порекомендовать. Они отлично владеют русским языком - претензий нет ни к слогу, ни к сюжетам. У меня точно))))
О! Книги! Просто не могу пройти мимо. Читаю много и тоже, как и автор, ищу стилистический идеал. Устаю от тяжелых фраз и примитивных предложений, поэтому часто придираюсь к "языку".
Сейчас, правда, больше читаю профессиональные блоги и книги для развития, где важно содержание, а не стиль. Но из книг меня недавно покорила одна серия. "Астровитянка". Автор - Ник Горьковатый. В ней такая шикарная образная речь, оригинальные обороты и сравнения, что я просто отдыхала душой. Конечно, текст по сюжету больше для подростковой аудитории. Но язык... Рекомендую! Причем, чем дальше по тексту, тем "вкуснее". Хотя надо понимать, что "на вкус и цвет фломастеры разные")))))
И, да, интеллекта там тоже достаточно))))