Версии сайта на других языках

[Удален]
659

Здравствуйте.

Такой вопрос знатокам Google и Adsense в частности

Есть сайт о психологии на русском (в зоне club если важно), на нем 100 статей на русском языке. Контент абсолютно уникальный.

И пришла идея: а что если для этого сайта сделать еще версии на самых популярных языках: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский. Переводы не заказывать (слишком дорого), а прогнать через Google Translate.

Как отнесется к этому Yandex и Google с точки зрения посещаемости?

И самый важный вопрос: как изменится доход Adsense, если на каждой странице на каждом языке стоит по 2 блока рекламы?

SG
На сайте с 22.06.2017
Offline
157
#1

У меня так сделано с аналогичным сайтом, только по ремонту техники.

Несмотря на то, что Google то ли запрещает, то ли не рекомендует использовать в качестве текста машинный перевод, сайт успешно проиндексировался и на него с поиска заходят люди англоязычные по соответствующим запросам.

Посетителей там раз в 6 - 8 меньше, чем на русскоязычном оригинале, а доход не сильно уступает, бывает даже больше (если помесячно сравнивать).

В целом, идея рабочая.

Когда пошли реальные посетители - пошёл дальше - заказал нормальный перевод самых популярных статей. А перед машинным переводом сделал пометку, что это за перевод, и что в будущем, возможно, будет нормальный.

Сайты на поддоменах одного .com домена ru. и www.

И самый важный вопрос: как изменится доход Adsense, если на каждой странице на каждом языке стоит по 2 блока рекламы?

Не думаю, что кто-то ответит однозначно - экспериментируйте, у всех индивидуально.

И блоки ссылок не забудьте поставить. )

---------- Добавлено 09.01.2018 в 09:29 ----------

С Вашим сайтом тоже должно сработать. Думаю, что не сработает с пересказом имеющейся информации.

Да, забыл добавить, что заголовки вручную переводил и подгонял, где это возможно, под реальные запросы.

php-клиент AdSense для поиска объявлений с блокировкой по ключевым словам и не только: Bad ads Blocker (https://www.howgadget.com/adsense/kak-zablokirovat-musornye-obyavleniya-v-adsense.html#download) Заблокированные домены (https://www.howgadget.com/bad_ads_blocker/domains/)
[Удален]
#2

Благодарю за развернутый ответ.

Еще вопрос: как вы оцениваете качество Google перевода? Не режет ли англоязычным посетителям такие тексты? Насколько они корректные? Может тот факт, что на англоязычном сайте в 6-8 раз меньше посетителей говорит о том, что тексты корявые? Или гугл при индексировании на это не обращает внимание?

Теперь однозначно буду пробовать. Просто интересно качество перевода. Если он слишком кривой и англоязычным тошно его читать, то лучше этого не делать.

SG
На сайте с 22.06.2017
Offline
157
#3

Качество перевода х... не лучшее, да оно даже мне глаз режет. ) Но это не повод отказываться, в дальнейшем можно будет или вручную подправить (бюджетный, но малоэффективный вариант) или с чистого листа перевести (заказать перевод).

Но когда информация нужная, можно на это забить и всё равно почитать.

В машинном переводе ряд терминов переведён неправильно. Например, wafer (подложка в микроэлектронике) он, вероятно, переведёт, как вафлю.

Мне кажется, что посещаемость меньше не из-за корявости текстов, а из-за того, что продвинутсья в англоязычном сложнее, это субъективно. Возможно, Вы правы. Ну а тексты-то точно корявые. Да, не писал ещё: некоторые из них читал и явно неуместные термины заменял на правильные.

Ещё спасает, что фотки есть и до какой-то степени становится всё понятно вообще без слов.

M
На сайте с 24.03.2010
Offline
180
#4
StanKhat:
Благодарю за развернутый ответ.
Еще вопрос: как вы оцениваете качество Google перевода? Не режет ли англоязычным посетителям такие тексты? Насколько они корректные? Может тот факт, что на англоязычном сайте в 6-8 раз меньше посетителей говорит о том, что тексты корявые? Или гугл при индексировании на это не обращает внимание?
Теперь однозначно буду пробовать. Просто интересно качество перевода. Если он слишком кривой и англоязычным тошно его читать, то лучше этого не делать.

Качество очень хреновое, англоговорящие на таком сайте долго не задерживаются. Гуглу пофигу, что индексировать, по началу может и траффика дать, а потом под панду загнать. Пробовать такой перевод можно для того, чтобы пощупать востребованность и конкуренцию.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий