- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу

Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Здравствуйте.
Цель - для русско язычного сайта про недвижимость в Испании www.espana-live.com сделать иностранные версии на английском, французском, испанском, итальянском, немецком, норвежском языках при помощи плагина автоматического перевода http://gtranslate.net/features я его использую на Wordpress и начинать раскручивать их под эти языки и страны, т.к. русские перестали покупать недвижимость в Испании, а у иностранцев она по прежнему пользуется большим спросом -).
Как лучше реализовать с точки зрения SEO?
Плагин Позволяет различным поисковым системам индексировать переведенные страницы сайта. Люди смогут найти продукт через поиск на родном языке.
т.е. он автоматически переводит (качество перевода меня устраивает) и генерирует страницы и предлагает 2 варианта использования
1 - espana-live.com/fr, espana-live.com/de, espana-live.com/es - этот вариант по тарифу плагина Pro
2 - fr.espana-live.com, de.espana-live.com, es.site.com - этот по тарифу Enterprise
В чем плюсы и минусы каждого из них? и какой вариант предпочесть с точки зрения seo?
как лучше поступить с уже имеющимися доменами в других зонах espana-live.ru, espana-live.es ? Основное зеркало www.espana-live.com
Поскольку у вас домен в интернациональной зоне, то оптимальным будет делать на поддоменах. Если был бы в *.ru, то лучше брать отдельные домены. Делать в папках смысла вообще нет.
Яндекс например сам рекомендует делать на поддоменах:
Дополнительно можно будет задать таргетинг на разные страны в GWT. Опять же в Яндекс.Вебмастере возможность присвоить свой регион.
Ну и не забывайте про hreflang ;)
Спасибо за ответ. Насчет Яндекса позиция ясна, и она мне кажется наиболее логичной и совпадает с моей. Только вот как насчет поисковой системы Гугл?
Основной упор по раскрутке я все таки планирую делать именно под этот поисковик в разных странах.
Мультирегиональные и многоязычные сайты
Там есть табличка, в которой Google расписывает плюсы и минусы различной реализации.
Спасибо за ответы друзья! Домены сделал в таком виде
http://en.espana-live.com/
http://de.espana-live.com/
http://es.espana-live.com/
и т.д.
основной домен http://espana-live.com/ - на русском языке.
всего с помощью плагина получилось сделать 57 языковых версий сайта.
Теперь я так понимаю нужно в код основного домена в шапку добавить строки
<link rel="alternate" hreflang="ru" href="http://espana-live.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="http://en.espana-live.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="de" href="http://de.espana-live.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="es" href="http://es.espana-live.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="sv" href="http://sv.espana-live.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="no" href="http://no.espana-live.com/" />
<link rel="alternate" hreflang="fr" href="http://fr.espana-live.com/" />
и т.д.
Вопрос куда их вставлять, в head? и они должны быть одинаковые ка каждой из языковой версии сайта?
и нужно ли все 57 строк вставлять, или достаточно самых распространенных, у меня их вышло 24.
И последний вопрос, где найти инфу или статистику какие языки предпочтительнее для гугл, сайт про недвижимость в Испанию, её ищут и покупают люди из более чем 100 стран мира.
Вопрос куда их вставлять, в head? и они должны быть одинаковые ка каждой из языковой версии сайта?
и нужно ли все 57 строк вставлять, или достаточно самых распространенных, у меня их вышло 24.
Вставлять все в head, вот пример кстати - http://www.roomguru.ru/
Вставлять все в head, вот пример кстати - http://www.roomguru.ru/
простите, пример чего? плагина или кода? ни того ни другого я не вижу на этом сайте