Качественные переводы ENG-RUS, RUS-ENG от Юлии

12
L
На сайте с 23.11.2011
Offline
75
lma
#11

Сроки не ограничены, но желательно не затягивать.

[Удален]
#12

Впервые решил воспользоваться ситуаций и заказать текст за отзыв, т.к. с английским у меня не очень хорошо, а информацию на русском языке бывает очень тяжело найти. Заказывал небольшой текст на автомобильную тематику, которая достаточно сложная для перевода. Сам знаю, т.к. перевожу с немецкого языка. Заказ выполнен на хорошем уровне. Кое-какие правки перевод требует, но в целом все очень неплохо. Если возникнет необходимость, то, пожалуй, буду делать заказы у ТС.

---------- Добавлено 08.12.2013 в 17:38 ----------

Впервые решил воспользоваться ситуацией и заказать текст за отзыв, т.к. с английским у меня не очень хорошо, а информацию на русском языке бывает очень тяжело найти. Заказывал небольшой текст на автомобильную тематику, которая достаточно сложная для перевода. Сам знаю, т.к. перевожу с немецкого языка. Заказ выполнен на хорошем уровне. Кое-какие правки перевод требует, но в целом все очень неплохо. Если возникнет необходимость, то, пожалуй, буду делать заказы у ТС.

[Удален]
#13

Заказывал перевод "специфической тематики" - все сделано хорошо и в срок, рекомендую!

[Удален]
#14

ТС, есть еще какой-нибудь способ связи кроме скайпа быстрый, icq мб? хотел еще раз обратиться

L
На сайте с 23.11.2011
Offline
75
lma
#15

Юля сделала перевод текста размером примерно 3600 знаков за отзыв.

У меня все тексты перед публикацией проверяет профессиональный корректор, поэтому неточностей и ошибок найдено определённое количество. Я плачу за каждую исправленную ошибку 1 доллар и корректор, как только начал проверять, сразу предупредил что проверка дорого мне обойдётся, мы поторговались и сошлись на 4 баксах за 1000 знаков.

Короткий комментарий редактора.

Видно что ТС работала над текстом, там где Гугл перевёл явную чушь, она сама перевела очень хорошо, иногда у гугла был лучший перевод, но ТС заменила некоторые слова неправильно, или сама перевела хуже гугла, иногда в некоторых местах ТС делала вольный, не точный перевод.

Вывод.

Качество соответствует цене, мой редактор не стал бы работать за 100 руб - 1к знаков.

Если ваш текст будут читать носители языка, то перед публикацией обязательна проверка корректором.

Если текст нужен для ГС, то качество не плохое, я бы даже сказал очень неплохое, у других гораздо хуже.

Мне делали перевод другие переводчики берущие 2-3 доллара, так там вообще был ужас, хотя и им люди давали положительные отзывы, видимо большинству отзывов грош цена.

12

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий