- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
почти такой же вопрос оставил и в гугл ветке.
Есть ру сайт, много статей уникальных и интересных.
Тематика интересна и актуальна для всего мира.
1. А что произойдет в выдаче яндекса если перевести гугл транслейтом(или чем то другим) на английский?
а) на поддомене en.domen.ru/
б) на том же домене domen.ru/en/
2. А что произойдет в выдаче яндекса если перевести гугл транслейтом(или чем то другим) на 8-10 основных языков
а) на поддоменах xx.domen.ru/
б) на том же домене с подпапками domen.ru/xx/
ну и уж по максумуму
3. А что произойдет в выдаче яндекса если перевести гугл транслейтом(или чем то другим) на все 54(вроде) языка
а) на поддоменах xx.domen.ru/
б) на том же домене с подпапками domen.ru/xx/
как это скажется на выдаче в яндексе, ранжирование на том же уровне останется или упадет?
вылезут ли другие языки?
Поддерживаю тему, только перевод качественный. 🍿
Встречал аналогичные решения, индексирует Яндекс.
Если тема интересная, то ждите посетителей из других стран:)
Сам хочу нечто подобное реализовать, только на одном домене, с автоматической выборкой БД под конкретных посетителей из разных стран.
я в этой теме не спец конечно но если гугл транслейтом переводить и не чистить потом ручками, то отказы будут очень высокие, разве нет? там же перевод такой, весьма условный, на контент для людей продукт гугл транслейт как то плохо тянет, имхо.
работает. начнете массовые говно переводы делать, умрет частично.
Но есле в моем случае перевод качественный?
ну а какая логика перекрывать качественный перевод????
перевод нужной инфы полезен для людей незнающих иностранных языков.
------
я не делал сайты на сплошном переводе. и на авто переводе.
------
однозначно так не стоит делать, если и работает то при массовом подходе начнут резать такое.
--------
смешно. начнут качать все иностранные сайты и сравнивать их между собой через перевод??? нет логики, очень накладно выполнить. а вот гс с плохим переводом легко могут вырезать.