Яндекс выпустил мобильный переводчик для iPhone

Компания Яндекс сообщила о выходе приложения мобильный Яндекс.Перевод для iPhone, которое умеет переводить слова и фразы с восьми языков на русский и обратно.

Приложение умеет переводить не только отдельные слова, но и довольно большие тексты (до 10 000 знаков). Так, с его помощью можно почитать в дороге зарубежную статью или ответить на срочное письмо иностранного коллеги. А чтобы человек мог быстро набрать текст, в мобильном переводчике есть подсказки, позволяющие ввести слово или фразу в один клик и тут же получить перевод. Для работы с приложением требуется подключение к интернету, но уже выполненные переводы можно посмотреть и офлайн.

Новое приложение постоянно обогащает свой лексический запас и понимает даже те слова, которых нет в обычных словарях. Так же, как сервис Яндекс.Перевод, оно основывается на статистическом машинном переводе Яндекса, опирающемся не на правила и словари, а на живой язык.

Система анализирует веб-страницы, сопоставляет одни и те же тексты на разных языках и таким образом учится их переводить. А поскольку Яндекс каждый день обходит миллиарды веб-страниц, он фиксирует новые слова быстрее, чем это делают лингвисты. Кроме того, статистический переводчик знает, какие сочетания слов встречаются чаще всего, и способен связно строить фразы.

Алексей Байтин, руководитель сервиса Яндекс.Перевод: «Статистический машинный перевод, конечно, нельзя сравнивать с литературным, сделанным профессиональным переводчиком, но часто бывает, что пользователю нужно просто понять основной смысл текста - например, он хочет почитать отзывы о зарубежных отелях или новости в иностранных СМИ. Онлайн-переводчик легко поможет это сделать. К тому же на перевод он потратит всего несколько секунд».

Подробнее о статистическом машинном переводе Алексей Байтин рассказал в своем докладе «Поиск и машинный перевод», представленном на конференции «Российские интернет-технологии 2011».

Напоминаем, технология машинного перевода была разработана Яндексом в 2011 году. В конце января украинским пользователям Яндекса была представлена возможность автоматического перевода результатов поиска. Именно тогда и было заявлено о работе поисковика над собственным сервисом статистического машинного перевода, первой парой которого должны были стать русский и украинский языки.

В начале марта 2011 года в бета-тестирование был запущен русско-украинский переводчик, а уже в середине этого месяца произошел запуск сервиса Яндекс.Перевод, основанного на собственной системе машинного перевода.

Сейчас сервис Яндекс.Перевод каждый день переводит 2 миллиона текстов и почти миллион веб-страниц.

Скачать приложение мобильный Яндекс.Перевод можно в AppStore.

subscribe

Подпишитесь на рассылку SearchEngines

— Статьи мировых экспертов

— Аналитические обзоры

— Важные новости

— Горячие темы с нашего форума

Yahoo! представляет новую версию электронной почты

Как сообщает в официальном блоге руководитель Yahoo Марисса Мейер (Marissa Mayer), сегодня компания представляет пользователям обновленную версию электронной почты Yahoo! Mail

Twitter подводит итоги года

Социальная сеть создала страницу, посвященную итогам уходящего года. Об этом сообщается в блоге Twitter

Яндекс.Пробки: 1000 километров пробок в Киеве

По данным сервиса Яндекс.Пробки, загруженность киевских дорог сегодня утром достигла рекордных 10 баллов. Виной всему сильный снегопад, который начался еще в понедельник

Акции Yahoo растут лучше, чем акции Google

Цена на акции Yahoo, по данным Silicon Alley Insider, в этом году растет лучше, чем на акции Google

Twitter запускает свой фоторедактор

В своем блоге Twitter сообщает о выпуске собственного фоторедактора. Он позволяет редактировать и размещать снимки в твитах

В Google Maps появились ночные снимки, сделанные НАСА

В Google Maps появились ночные снимки Земли, сделанные со спутника НАСА Suomi NPP. Снимки ночной планеты делались в течение нескольких недель 2012 года, в апреле и октябре