Какое английское слово стало белорусским диалектом? (загадко, типо)

123 4
Valeriy
На сайте с 19.04.2007
Offline
110
2034

И даже не диалектом – в словаре это слово помечено как обл. – имеющее распространение на обширной территории. Но скажи какому белорусу, что в исходнике чисто английский вариант названия этого – он будет удивлен крайне.

Это – всемирно известное. Вряд ли что-то еще имеет столько видов, моделей, модификаций, чем оно.

Это упоминают некоторым ретивым молодым умникам, которые не стремятся учить опыт старших поколений.


Это
является отгадкой на белорусскую загадку «с малинкой» «Хапаю двумя руками, сую между ногами».

Что это (как звучит диалект)?

Зы Сейчас отлучусь на полдня, извините. Зайду позже

[Удален]
#1

велосипед?

[Удален]
#2
Robot Fender:
велосипед?

Угу, по загадке палится спокойно

[Удален]
#3

а как это звучит по беллорусски? Ровер?

Samail
На сайте с 10.05.2007
Offline
369
#4
Какое английское слово стало белорусским диалектом?

rover -> ровар

Samail добавил 09.05.2009 в 11:07

Но скажи какому белорусу, что в исходнике чисто английский вариант названия этого – он будет удивлен крайне.

Англичанин тоже. Т.к. чисто английский вариант названия этого - bicycle

Lupus
На сайте с 02.11.2002
Offline
241
#5
Samail:
чисто английский вариант названия этого - bicycle

Вообще-то это латинский вариант. И не очень чисто. ;)

There are two types of people in this world: 1. Those who can extrapolate from incomplete data.
Jefa
На сайте с 01.02.2007
Offline
191
#6
Valeriy:
Это упоминают некоторым ретивым молодым умникам, которые не стремятся учить опыт старших поколений.

яйцо курицу учит. :)

Хотя наверное не подходит немного.

Калинин
На сайте с 20.06.2006
Offline
310
#7

Блин, Валерий, я весь моск сломал... Все из-за диалекта твоего.

Не "стало белорусским диалектом", а "стало белорусским диалектным"!!!

Покупка антиквариата: /ru/forum/868704 ()
Сеодром
На сайте с 27.11.2007
Offline
187
#8

Что касается ровера - то это польское влияние 1918-39 гг. Поскольку и на территории ЗУ встречается это народное название велосипеда. Причем строго западнее границ УССР до 1939 года.

На этой партнёрке я получаю немного баксов в неделю , зато постоянно: https://goo.su/z9gsI2
Samail
На сайте с 10.05.2007
Offline
369
#9
Lupus:
Вообще-то это латинский вариант. И не очень чисто.

Правда? Может тогда назовете английский вариант? А заодно убедите буржуев признать этот вариант основным для английского языка, здесь: http://en.wikipedia.org/wiki/Bicycle

Valeriy
На сайте с 19.04.2007
Offline
110
#10

Да, лишнее доказательство того, что люди на Серче встречаются умные :)

Ровар, конечно.

Илья, извини, так у нас говорят "диалект" - это и одно слово.

А молодым горячим говорят "Не надо изобретать велосипед" :)

Когда-то мне мама загадывала загадки, похожие на те, что в известной книжке "Декамерон".

"Сверху черно, внутри красно, как засунешь - так прекрасно"

Кто знает - не палите сразу :) Или это баян?

123 4

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий