Очередная проба пера или "Бедный Лев Николаевич"

Людмила Лисаева
На сайте с 16.08.2008
Offline
132
#11
Bastionius:
Добрый день! Вчера мне посоветовали в качестве примера отрерайтить произведение какого-нибудь классика.
Да простит меня Лев Николаевич...

Очень большой оригинал и остроумный человек тот, кто Вам это посоветовал! 😂

Подумайте, а не замахнуться ли Вам теперь на самого Вильяма, как его там этого, Шекспира? ☝

А что? Ведь если рерайт окажется лучше оригинала - это будет настоящий успех! :D

Не обижайтесь. Не удержалась просто. :)

Наверное имеет смысл теперь еще отрерайтить что-нибудь менее возвышенное, например, кусочек статейки про пластикловые окошки или деревянные дверцы. ;) Думаю, что потенциальные заказчики это оценят.

[Удален]
#12
Gricha:
Неубедительно поправили.

Князь - это наследуемый титул. Поэтому Василий был князем всегда, а не только в то время.

После "Убедительно" стоял смайл, который служил окончанием фразы. "Убедительно" звучало непосредственно в Вашу сторону, тобеш этим я хотел сказать, что Вы меня убедили, а "исправил" - это уже непосредственно к тексту сказано!

Bastionius добавил 12.03.2009 в 16:44

Людмила Лисаева, не обижаюсь, тем более на девушек:) Вчера рерайтил уже на тему типа "про окошки", только немного иной тематики, так вот почему-то публика решила, что лучше рерайтить классиков. Мне, конечно, жаль писателей, но что поделаешь... Я всего лишь следовал совету:)

Irishfox
На сайте с 27.09.2008
Offline
140
#13

Здравствуйте.

Василий, который был князем в то время, не задумывался долго о своих планах.

В какое - "то время"? Он, что был князем в одно время, а в другое (год спустя или шесть лет) уже не был?

А над тем, чтобы получить выгоду на ком-то путём причинения зла, размышлял он ещё меньше.

Что это, простите? Как это - получить выгоду "на ком-то"?

Василий прослыл лишь светской персоной, которая имела прекрасное положение в обществе и привыкла к нему.

Лишь светской персоной? Вы считаете, этого недостаточно для дворянского общества XIX века?

Персона, которая имела прекрасное положение в обществе? Персона имела положение?

Прекрасное положение в обществе - это абсурд. Можно иметь положение в обществе. Или его не иметь.

На протяжении всей жизни, в зависимости от определённых обстоятельств, он строил грандиозные планы и помыслы, которые зачастую не находили реализации, но составляли смысл его существования.

Интерес, как у Льва Николаевича и смысл существования, как у Вас - это не одно и тоже. А где же про то, что князь не отдавал себе в этом отчета?

Постоянно эти планы и помыслы заменяли друг друга, обновлялись и пропадали.

Планы и помыслы - это что-то очень разное?

Не беритесь за рерайт классиков. Не надо.

Генерация текстов по заданной теме: https://goo.su/CdhD
[Удален]
#14
Bastionius:
После "Убедительно" стоял смайл, который служил окончанием фразы. "Убедительно" звучало непосредственно в Вашу сторону, тобеш этим я хотел сказать, что Вы меня убедили, а "исправил" - это уже непосредственно к тексту сказано!

Со смайлами я разобралась:). Я имела ввиду, что вам с князем надо разобраться как следует. Василий не только в то время (о котором идет речь) был князем. Он им был с самого рождения и до самой смерти.

[Удален]
#15

Gricha, теперь понял ход Вашей мысли:)

Bastionius добавил 12.03.2009 в 16:53

Хорошо.. Дайте мне кто-нибудь небольшой текст для рерайта, а я сделаю и выложу в топик!

derkatz
На сайте с 04.12.2008
Offline
71
#16

Bastionius, мое "посмотрение" совершенно субъективно и не претендует ни на какую оценку. Мне не нравится Ваш рерайт. Одновременно замечу, что мне не нравится и Лев Николаевич за тяжелый многословно-витиеватый слог. Если говорить о рерайте, как о пересказе своими словами с сохранением сути и основных понятий исходника, то считаю, что князя Василия надо оставить в первозданном виде. А то "Василий, который был князем в то время"... А в другое время он им уже не был? Титул был снят? И основная мысль, выбранного Вами для рерайта отрывка, в том, что де князь Василий был человеком светским и успешным в свете. При том никогда не утруждался обдумыванием своих планов. Они у него сами появлялись по обстоятельствам. Какие-то достигались, какие-то падали в Лету. И планы эти никому не несли зла. И не приносили выгоды самому князю.

Если я неверно поняла графа Толстого, да простит меня и он и Вы.

И еще выдержка из Издательского словаря:

ПЕРЕСКАЗ - вид производного произведения, пересказанного по произведению-источнику, чтобы сделать его доступным, напр., для детей, как это сделал К. Чуковский, пересказав для детей "Робинзона Крузо"

Ну, не стал мне Л.Н.Толстой доступнее после Вашего пересказа, увы.

Еще раз подчеркну: все сказанное - ИМХО. Не несет никакой оценки Вашей работы. Частное мнение читателя.

Да, и еще..."...получить выгоду на ком-то путем причинения зла..." Во-первых, выгоду можно получить из чего-то, от чего-то, но на ком-то... Впервые слышу. Это Ваша находка! Во-вторых, "путем причинения зла" - коряво как-то, и очень отдает плохим судебным протоколом.

Дерзайте! И все у Вас получится!:-)

Внесезонный копирайтинг (/ru/forum/405417) Отзывы (/ru/forum/309099) Новое предложение (/ru/forum/comment/6555141) для суровых СЕОшников
[Удален]
#17

derkatz, спасибо за пожелание, располагающее на позитив!:)

derkatz
На сайте с 04.12.2008
Offline
71
#18

Bastionius, исходник для рерайта у Вас в личке:-)

Irishfox
На сайте с 27.09.2008
Offline
140
#19
Bastionius:

Хорошо.. Дайте мне кто-нибудь небольшой текст для рерайта, а я сделаю и выложу в топик!

Пожалуйста.

Один монах спросил наставника Фэнъаня:

- Ни словом, ни молчанием не выразить смысла бытия. Как же поведать истину?

Фэнъянь ответил:

-Мне все видится весна на южном берегу Янцзы. Стайки птиц щебечут среди ароматных цветов.

[Удален]
#20

derkatz, хорошо. принимаюсь!

Bastionius добавил 12.03.2009 в 17:18

Irishfox, Я такой бред рерайтить не буду.. Это бред полный

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий