Регистрация в разных доменных зонах. А нужно?

1 234
Sim
На сайте с 26.02.2003
Offline
569
Sim
#21
Jackyk:
Хотя, я согласен, этот гигант вносит в лояльность к слову "credit" огромный вклад.

Да хрен с ними, с гигантами. Мне Kredit просто-напросто режет глаз. А на ихние маркетинговые войны обычным людям наплевать абсолютно.

Мнение мое, и не обязательно правильное (с)

Chaser увеличивает конверсию трафика в звонки на 20-80% (https://searchengines.guru/ru/forum/873403 ), а также влияет на поведенческие факторы ранжирования >>> ( https://searchengines.guru/ru/forum/873403/page18#comment_13708063 )
Jackyk
На сайте с 05.10.2005
Offline
342
#22

Дубль.

10 дублей.

С уважением, Евгений.
Jackyk
На сайте с 05.10.2005
Offline
342
#23
Sim:
Мне Kredit просто-напросто режет глаз

А potrebcredit.ru не режет? :) Тут-то по-большому счету как раз всё и сводится к вот этому "режет глаз". Точнее не скажешь. Потому что все остальное - абсолютно пофиг, что так назови, что эдак. И тайпин приведет на Курский вокзал, и ссылки, и ... да всё, от и до, абсолютно аналогично. Кроме одного: внутреннее отторжение клиента. Конкурирующие факторы: 1)режет глаз слово "kredit", когда человек больше привык к "credit"; 2)режет глаз "potrebcredit.ru", если человек в голове воспринимает данный проект под русским названием "Потребкредит".

Спасибо, интересно.

W
На сайте с 24.11.2007
Offline
223
#24

Надо брать ru и com

Я бы тоже упор сделал на credit...

(Хотя спорно, если первое слово - русский транслит)

Sim
На сайте с 26.02.2003
Offline
569
Sim
#25
Jackyk:
А potrebcredit.ru не режет?

Да тут "potreb" без всякого credit'а рвотные позывы вызывает...

В общем, голосовалку надо. Ну, или монетку кинуть.

Jackyk
На сайте с 05.10.2005
Offline
342
#26
Sim:
Да тут "potreb" без всякого credit'а рвотные позывы вызывает...

Согласен, но это же лишь пример, чтобы проиллюстрировать "*kredit". Имеется в виду, не режет ли глаз транслит плюс credit вообще. Ну, примерно как novoeauto.

Sim:
В общем, голосовалку надо.

Да, тоже об этом подумал. :)

Sim
На сайте с 26.02.2003
Offline
569
Sim
#27
Jackyk:
Имеется в виду, не режет ли глаз транслит плюс credit вообще.

На мой субъективный взгляд - нет.

Jackyk:
Ну, примерно как novoeauto.

Согласен, четыре гласных подряд кого угодно до истерики доведут.

talia
На сайте с 03.08.2004
Offline
155
#28
Sim:
Правописание надо соблюдать

+1

Для имиджевой составляющей это очень важно. Дело в том, что подделки делают именно так - "ошибаются" в одной буковке. Ну типа, не Philips, а Filips. Поэтому, если Вы используете "kredit" Вас тут же ассоциативно заподозрят в подделке.

Приведенный пример с монстром, который использует неправильное написание, для не-монстров неактуален. Эт тоже психология - "у богатых свои причуды" называется. Или так - "что позволено Юпитеру..." - т.е. они-то не страдают от своих "причуд". Если Вы вложите во всякий ПиАр миллионов несколько - и Вам простят :). Точнее даже, не простят, а "поймут". :)

Пацаки! Почему не в намордниках? (ц)
texter
На сайте с 06.01.2007
Offline
166
#29
talia:
Для имиджевой составляющей это очень важно.

Да, грамотность важна. Но одно слово не может быть написано наполовину на английском языке, наполовину на русском.

Вопрос - выбрать как будет писаться цельное название - на русском (транслите) или на английском. Если писать русское слово "кредит" в транслите, то грамотно будет kredit. Если пишем на английском, то - credit.

Potrebcredit - это не просто неграмотно, а убого. Также убого выглядело бы и homekredit.

Если первая часть названия - русский язык, написанный транслитом, то вторая должна быть только kredit.

talia
На сайте с 03.08.2004
Offline
155
#30
texter:
Если первая часть названия - русский язык

Не согласна. "Потреб" - это не русский язык.

1 234

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий