- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу

Тренды маркетинга в 2024 году: мобильные продажи, углубленная аналитика и ИИ
Экспертная оценка Адмитад
Оксана Мамчуева

В 2023 году 36,9% всех DDoS-атак пришлось на сферу финансов
А 24,9% – на сегмент электронной коммерции
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Вы ошибаетесь.
И в чем же? Ага, я понимаю, Вы сейчас начнете философски рассуждать, как в русской литературе (тот же Пушкин) одушевляют «неодушевленные» предметы? 🙄
Легко себя проверить, задав вопрос «Увидел кого (что)»? Если слово изменяется — одушевленное. Не изменяется — неодушевленное.
Кстати, «тело» (даже живое!) — неодушевленное. Парадокс! :)
Ну, а я о чем говорю? Мое ИМХО такое - есть правила, но иногда бывают и исключения... Вы же сами говорите - это парадокс... В чем суть спора? 🚬
В русском языке есть несоответствия и позабавнее.
Скажем, слова «мертвец» и «покойник» одушевленные, а «труп» — нет. Почему? ;)
Думаю все же это кажущееся противоречие.
Возможно здесь дело в том, что говоря "мертвец" или "покойник" подразумевается человек, который умер. Говоря же "труп", подразумевается тело человека, который умер.
Я воспринимаю тело как инструмент, а любой инструмент лишен воли. Вероятно поэтому само слово "тело" тоже неодушевленное.
Если здесь есть лингвисты, возможно они меня поправят.
be-open.ru, всё правильно. Трупы - это тела мёртвых животных и людей. У Даля, в том числе...
Вот как надо ссылки зарабатывать!
3 дня прошло - 3 ссылки проиндексированы яшей. Посмотрим что же будет через недельку! Думаю, их число возрастет гиперэкспоненциально как минимум :)
Вот как надо ссылки зарабатывать!
3 дня прошло - 3 ссылки проиндексированы яшей. Посмотрим что же будет через недельку! Думаю, их число возрастет гиперэкспоненциально как минимум :)
Действуйте. 🚬
kevindark, кто сделал? кому сделал? как сделал?
Нормы вводит Институт русского русского языка (gramota.ru). Сообщения об этом размещались в его бюллетенях. Не знаю выходят они теперь или нет денег. Сообщение о нормативе "кофе" ср. рода было где-то в начале 80-х. Тогда сразу много всего напридумывали. Но это запомнилось оч. хорошо.
Кофе - какого рода? Ответ: мое и мой. Первый ответ опирается на окончание - е: это окончание существительных среднего рода (поле, море, сердце и т. п.); они склоняются по мягкому варианту 2-го склонения. Однако несклоняемое существительное кофе в современном русском литературном языке имеет мужской род: жареный кофе, молотый кофе, ячменный кофе, утренний кофе и т. п. Почему? Потому, что в прошлом это существительное имело другую форму - кофей (кофий) и склонялось как существительное мужского рода, например у Пушкина: "Проезжий не спрашивал себе ни чаю, ни кофию".
http://www.refbank.ru/pedagog/10/pedagog10.html