Вебмастера под бурж богаче рушных?

12
alexanuk
На сайте с 28.02.2021
Offline
27
3258

Сколько слышал, говорят английские тексты на заказ очень дорого выходят, но и выхлопа побольше в бурже.

Интересует мнение опытных, как там? Что меня останавливает, это проверка качества англ. текстов. Сам говорю на инглише, но не являясь носителем языка, никогда не понять граммотная или фуфлыжная статья от автора. Вот как с этим справляетесь?

И что еще нужно там кроме хорошего дропа?

Я не прошу палить мне фишки, понимаю они добываются пОтом и кровью, но так наводочку небольшую по теме, ну и на пивчик конечно)

Бэклинки под бурж/ Около 300 бурж. сайтов с разным DR для ваших ссылок.
alaev
На сайте с 18.11.2010
Offline
576
#1
alexanuk :
И что еще нужно там кроме хорошего дропа?

То, что работало вчера, не факт, что будет работать завтра.

Там впереди возможны большие изменения. Того и гляди, что завтра могут начать банить сайты с фоном #ffffff как расистские , они почему-то упустили этот очевидный момент, поэтому рекомендую перед созданием сайта связаться с представителями BLM и ЛГБТ для согласования приемлемых цветовых решений для сайта.

Кстати. Работодателей обязывают по квотам набирать сотрудников разных полов, сексуальной ориентации и расовой принадлежности. А в совете директоров обязательно должны быть геи и темнокожие. Такие правило.

Эпоха политкорректности пока не затронула вебмастеров? 

Можно проявить инициативу и написать претензию в Гугл для перераспределения мест в топах, потому что русские и другие национальности стран СНГ в США местным населением тоже дискриминируются.

Гугл и сам топит за эту тему. Хороший шанс, попробуйте 😁

Продвижение сайтов - https://alaev.net
alexanuk
На сайте с 28.02.2021
Offline
27
#2
alaev #:
Эпоха политкорректности пока не затронула вебмастеров? 

Я живу сам на западе, всё это знаю, кстати всё намного лайтовее чем вы пишите.  Много Рен-ТВ в ваших словах))

Но так же я понял что с буржем вы не связаны, одни теории, такое я и сам могу нагенерить, потому что тоже ничего не знаю про бурж.

alaev
На сайте с 18.11.2010
Offline
576
#3
alexanuk #:

Я живу сам на западе, всё это знаю, кстати всё намного лайтовее чем вы пишите.  Много Рен-ТВ в ваших словах))

Но так же я понял что с буржем вы не связаны, одни теории, такое я и сам могу нагенерить, потому что тоже ничего не знаю про бурж.

Точно на западе живете?

А на хрена тогда Гугл удалил слова master, slave, whitelist, blacklist из языка Go? 😁

До перемычек master/slave ещё не добрались? А до настроек биоса?

Язык программирования сделали полит корректным, а тут ещё поле не пахано:

https://chrome.google.com/webstore/detail/whitelist-manager/


Реально есть гарантии, что завтра под фильтры Гугла не уйдут сайты для белых гетеросексуальных мужчин, а за собой не потянут сайты, на которые там проставлены ссылки? 😁

AGoodwin
На сайте с 15.04.2021
Offline
6
#4
alexanuk :
Что меня останавливает, это проверка качества англ. текстов. Сам говорю на инглише, но не являясь носителем языка, никогда не понять граммотная или фуфлыжная статья от автора.

где-то встречал совет по этому поводу, чтобы текст за первым переводчиком (если речь о переводе) проверял ещё один переводчик. Первый переводит - второй проверяет и корректирует, тогда текст получается на хорошем английском языке.

Delahoya
На сайте с 13.11.2011
Offline
114
#5
AGoodwin #:

где-то встречал совет по этому поводу, чтобы текст за первым переводчиком (если речь о переводе) проверял ещё один переводчик. Первый переводит - второй проверяет и корректирует, тогда текст получается на хорошем английском языке.

переводчик проверяет переводчика, который проверят переводчика, который проверяет переводчика... и так до бесконечности. в итоге текст и рядом не будет стоять с написанным носителем языка

Когда-то здесь будет реклама.
alexanuk
На сайте с 28.02.2021
Offline
27
#6
AGoodwin #:
Первый переводит - второй проверяет и корректирует, тогда текст получается на хорошем английском языке.

Не думаю, точнее это не выход. Я про другое, я знаю английский, но мне это не помогает оценить статью на предмет ее литературности,  я могу понять смысл, исправить ошибки, но не чувствуя языка как свой родной - статья будет кот в мешке.  Проверить такой текст сможет только носитель языка.

Тоже самое если прогнать английский текст через русский гуглпереводчик - грамотная крякозабра, но это определит тот у кого русский родной язык.

тут нужен левел Майкл Бом

https://www.youtube.com/watch?v=djM0tJ2gJqY&ab_channel=%D0%9C%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%BB%D0%91%D0%BE%D0%BC

Майкл Бом Пословицы и поговорки
Майкл Бом Пословицы и поговорки
  • 2018.05.16
  • www.youtube.com
Политические ток-шоу это серьезный формат, но и в нем есть место юмору. Русские пословицы и поговорки из уст иностранца вызывают живой отклик и становятся по...
Delahoya
На сайте с 13.11.2011
Offline
114
#7
alexanuk #:

Не думаю, точнее это не выход. Я про другое, я знаю английский, но мне это не помогает оценить статью на предмет ее литературности,  я могу понять смысл, исправить ошибки, но не чувствуя языка как свой родной - статья будет кот в мешке.  Проверить такой текст сможет только носитель языка.

Тоже самое если прогнать английский текст через русский гуглпереводчик - грамотная крякозабра, но это определит тот у кого русский родной язык.

тут нужен левел Майкл Бом

https://www.youtube.com/watch?v=djM0tJ2gJqY&ab_channel=%D0%9C%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%BB%D0%91%D0%BE%D0%BC

ну вот ты сам ответил на свой вопрос. ищи носителя. только ценники разные, если в рунете напишешь статью за 500 руб, то у носителя закажешь за 100 баксов. 50 страничник уже обойдется в 5к

SHLADKOV
На сайте с 18.07.2017
Offline
52
#8

Да, всё так. Кстати необязательно искать прям коренного носителя. Вы можете найти человека, например,  знающего русский язык но давно живущим в США. Такой человек, как правило скажет - "так у нас не говорят и не пишут, правильно вот так и так". Он сможет оценить текст с точки зрения юзера. Ну конечно, он должен быть грамотным, желательно человек из бизнеса - не суть какого. И мне кажется такого будет проще найти, чем найти грамотного коренного носителя. Носитель носителю рознь.

1. Вы готовите материал на русском языке. (или находите авторов - тут уж сами)

2. Отдаете этот материал для перевода хорошему переводчику RU/EN. (могу дать контакт)

3. Отдаете перевод на проверку и корректировку носителю. 

Конечно, заработок там выше. И вложения...

demonichka
На сайте с 01.04.2011
Offline
196
#9

Дайте пожалуйста в личку контакт и какая цена.

Интересно, а кто то пробовал искать авторов на fiverr, знаю, что много индусов, но ведь они тоже владеют английским?

И3
На сайте с 23.03.2011
Offline
197
#10
В одно время для мфа заказывал текст на fiverr, но там, как и на любой бирже разный  разброс цен и нужно искать исполнителей, причем не доверять отзывам.
12

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий