- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Маркетинг для шоколадной фабрики. На 34% выше средний чек
Через устранение узких мест
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
http://remap.net.ru/news/dec/0712/google-translate/google-translate.php
http://vostokmedia.com/news.details.php?id=79186
И ещё где-то читал, что алгоритм pagerank-a поменяли.
Только ссылку уже не помню.
Что-то гугль к новому году засыпал сюрпризами. :)
В скором будущем станет самым популярным русским
поисковиком. Как считаете?
Насчет сервиса translate. Стоит ли переводить страницы именно им,
или лучше тот же Prompt?
Насколько я понимаю гугл стремится к универсальности,
например если зайти с буржуйского адреса, он выдаст поиск
на английском. А универсальное ни всегда хорошо.
Хотя количество сервисов заманивает. :)
Хотя бы те же самые новости(кстати тоже перед новым годом).
Стоит ли русскоязычный сайт продвигать в GooGL-е?
/ru/forum/102964
глазки подними ..
Насчет сервиса translate. Стоит ли переводить страницы именно им,
или лучше тот же Prompt?
Если вы эту галиматью нередактированную читать можете, то вперёд! 😂
Если вы эту галиматью нередактированную читать можете, то вперёд! 😂
Вы неправильно поняли. Редактировать все равно придется.
Я о том, что ближе по смыслу доводит. Старый сократ например
вообще чистый набор слов выдает. Prompt хоть немного связывает.
Лучше самому переводить. Благо английский не такой сложный как китайский 😂
Благо английский не такой сложный как китайский
С японского на английский SYSTRAN (babelfish.altavista.com) переводит лучше, чем все, что я видел, с английского на русский.
Русский - сложный язык ;)
С японского на английский SYSTRAN (babelfish.altavista.com) переводит лучше, чем все, что я видел, с английского на русский.
я говорил про китайский ;)
Спасибо за ссылку :D
В скором будущем станет самым популярным русским
поисковиком. Как считаете?
Стоит ли русскоязычный сайт продвигать в GooGL-е?
Гугл рулит по любому, только им и ищу, если чего надо. Пока не подводил. А про Россию-нет рекламы пока, в отличие от родных поисковиков. Но когда народ попробет, то думаю на Гуглю перейдет. ИМНО
Насчет сервиса translate. Стоит ли переводить страницы именно им,
или лучше тот же Prompt?
Это бета версия. Там куча глюков:
Меня зовут Вася. Это Света. А это Петя.
Automatically translated text:
My name is clean. The Light. And this uncertainty.
Это бета версия. Там куча глюков:
Меня зовут Вася. Это Света. А это Петя.
Automatically translated text:
My name is clean. The Light. And this uncertainty.
Вот это глюк!!! Действительно так первел!!
Неееее.... я этим не буду пользоваться.
Спасибо. Сейчас попробую :)
Вообще есть в природе суперпрофессиональные переводчики?
Ну которые максимально до смысла до водят предложения?
я говорил про китайский
Ну дак китайский сложен из-за большого количества иероглифов, трудный для восприятия на слух и произношения. Ничего этого при переводе электронного текста нет. А в русском основные проблемы даже при наличии электронного текста остаются.