malls

malls
Рейтинг
255
Регистрация
08.08.2005
MultiPlayer:
18 страниц формата А3.
Где и на чем верстать значения не имеет, главное чтобы на выходе был *.pdf файл.
ICQ 45955_пять

А где оплата?

Обработка изображений? Корректура? Цветность? Макет?

dniser:
В принципе да!

Даже не ЖЖЕТЕ - ЗАЖИГАЕТЕ! 😂

Видете ли, "что пнем бить по сове, что совой об пень" - разницы никакой нет.

Yurecm:
malls, мысли!!!

мысли это когда мыслить надо, а тут все и так достаточно очевидно.

dniser:
Согласен, по этому я обычно пишу action на Photoshop:
1. увеличиваю количество пикселей на дюйм
2. после 1. увеличиваю размер самой фотографии
3. сохраняю в нужную папку.

И по Вашему качество вырастает? ЛОЛ! 😂

Electronik:
malls, За мексиканский и канадский мы еще с вами поканаемся! :):)

Фигушки, я первый забил!

А надо то что? Я например толком не понял...

Т.е. одно дело растащить в размере (разрешалове) картинки на хостинге перед выдачей скриптом и совсем другое над файлами в шопе поколдовать.

В первом случае есть свои ограничения, во втором практически нет. Т.е. можно сканеный спичечный коробок "растащить" на А1 формат, причем полиграфического качества - вопрос только в цене.

Требуются переводчики носители языка

Так как место еще не занято, то гордо провозглашаю себя носителем:

Канадского, Босний-Герцеговинского, Израильского, Монтенигерийского и еще Мексиканского!

Также неплохо знаю русский.

ЗЫ: ТС - не смешите людей - нужны переводчики, так пишите какие.

Ну вот другой расклад... Классическая ситуация - конкурентов дофига...

Сл-но, как уже говорил Opeth выгодно нарегистрировать национальных доменов. Почему - да просто потому что они будут лучше ранжироваться поисковиками в соответствующих зонах. Однако - надо ли писать сайты на финском/шведском и т.д.? Думаю нет. Т.к. во-первых сама тема подразумевает владение английским хотя бы на базовом уровне для всех кого она интересует, а во-вторых сделать сайт на норвежском не фокус - фокус потом не попасть в неприятную ситуацию когда к Вам на том же букмоле запрос придет... А вы его даже от нюнорска отличить не можете.

Потом я бы порыл не только в области раскрутки в тамошних поисковиках, а в области местных форумов и веб 2.0 на эту тему - посветился бы там (для этого возможно нужны будут носители).

Контекст никуда не убежит - ставить его во главу угла не стоит, хотя и забывать о нем тоже.

Топовые сайты изучить конечно хорошо, но ИМХО важнее найти своих прямых конкурентов на этих рынках и попытаться понять ЧЕГО ОНИ НЕ ПРЕДЛАГАЮТ и что соответственно сможете предложить Вы. Оттуда уже возникнут и низкочастотники профильные.

Можно попредлагать свои услуги компаниям конкурентам напрямую - там не дураки сидят и если посчитают что отдать Вам дешевле чем работать самим - это уже готовые заказчики.

Ну и т.д. и т.п. до бесконечности можно тут распинаться - надо просто мозги включить ну и конечно бюджет иметь на все на это...

Праздник блин! Мои сообщения наконец то догнали мое место жительства! Осталось репу до номера телефона подтянуть и можно заканчивать... :)

Opeth:
Этого я бы вообще не делал :)

неее... ну что Вы, это обязательно!!! Все европейцы просто кипятком ссут и в умильных слезах захлебываются когда к ним такое приходит! У них там так мало подобных рассылок, что они абузы катают на них, просто исключительно от трепетного восторга и дабы поддержать светлое начинание!

😂

Opeth:
По личному опыту - это большое заблуждение. Вот поглядите - http://hongchangmachine.com/ru/company.htm - китайская экспансия на наш рынок. Ваши мысли? Наверняка не хочется углублятся дальше первой страницы?

Я согласен, но лишь отчасти! Т.е. сам могу привести таких примеров. Например достаточно легко поднять посещаемость англоязычного сайта грамотно подняв его, например, в ДИГЕ. Однако для этого действительно нужно чтобы сайт был на писан на живом языке "от носителя". Это факт. Однако этот факт реален тогда, когда САЙТ зависит от АУДИТОРИИ. (Как и в Вашем примере - китайские кирпичи на....й никому не нужны, у нас своих хватает).

Если же предложение действительно уникальное/редкое/интересное/... то в принципе надо Вам будет - Вы и китайский "перевод" прочитаете и разберетесь что там к чему...

Я потому и говорю - надо от главного танцевать - т.е. от темы! Тем более что в реальном бизнесе (европейском в первую очередь) на английском нормально лопочут практически все (ну если французов не брать конечно во внимание)...

Opeth:
Не с того края копаете. Я недавно оказывал комплекс консультаций для клиента выходящего в европу. Первым пунктом - создание индивидуальных сайтов для каждой страны. Не единый мультиязычный проект, как поступают многие. Причем важно что бы: а) домен был в национальной зоне (в моем случае .it и .fr); б) сайт бы создавали местные специалисты, имеющие представление о менталитете, и являющиеся носителями языка;
Не буду подробно объяснять почему именно так, но начните с этого.

:) Угу нарегистрировать сначала .dk, .fi, .se, .no и потом "... письма разослать ..." 😂

Там в Европе это дело любят! 😂

ЗЫ: Вообще я бы сначала определился с самой темой. Т.е. например мелованную бумагу туда продавать глупо, а оттуда уже плясать - что надо и пр. Носители не обязательны для написания сайта. Если речь идет о вещах которые им (скандинавам) интересны, то и сами переведут (ну или не будут скрипеть зубами на плохой язык). Ну а если предложение не интересно никому кроме предлагающей компании - тогда уже и думать надо как привлечь народ. Тогда уже и письма можно рассылать... 😂

Artlight:
malls, а почему процентов больше ста?

Ну я не сам составлял - скопировал просто... Может и ошибся... Я ж направление для мышления предложил, а не готовый вариант. :)

Может потому что на шведском еще и Финляндии говорят! 😂

bering_78:
2) Рассылка писем по компаниям, которым могут понадобиться наши услуги.

ВОТ! Главное не забывать повторять пару раз в день и все остальное может Вам уже никогда не понадобится! 😂

Всего: 5151