Сначала научитесь,
а потом занимайтесь.
Любители батареек не понимают, что плотность
энергии при хранении в горючем веществе больше,
чем плотность энергии при хранении в аккумуляторах,
у которых лишние детали не хранят энергию.
Надо изучать не в сторону аккумуляторов,
а в сторону правильного окисления горючего.
https://en.wikipedia.org/wiki/Aluminium%E2%80%93air_battery
Кстати, при окислении горючего кислородом
из воздуха окислитель вообще халявный.
А самое большое разочарование будет,
когда выяснится, что на бирже посредники,
а тексты пишутся азиатскими студентами.
Начните с простого shared хостинга,
и читайте помощь на сайте хостера.
Траф зависит от статьи, иногда
может быть больше, чем с искалок.
Линки закрыты "nofollow", поэтому
сами по себе авторитетности не добавят
согласно определению, но поведение
посетителей через эти линки может
быть полезно для искалок.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Вики
Вики не сайт, а тип сайта.
Кроме википедии,
есть много других
сайтов такого типа.
Чтобы корректура была толковая,
надо платить раза в четыре больше.
Задачу решат не такие заправки,
а окисление алюминия воздухом.
/ru/forum/comment/14522052
https://www.chargemasterplc.com/live-map
Через прокси в Германии тоже не работает.
https://en.wikipedia.org/wiki/Saturn_V
As of 2016, the Saturn V remains the tallest,
heaviest, and most powerful (highest total impulse)
rocket ever brought to operational status.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Сатурн-5
Ракета «Сатурн-5» остаётся самой грузоподъемной,
наиболее мощной, самой тяжелой и самой большой
из созданных на данный момент человечеством ракет.
Было бы полезно, если бы эта машина
времени работала во всех направлениях.
Индия, Пакистан, Филиппины,
Нигерия, и дальше по списку.
Нормальный перевод за такую цену возможен,
зависит от количества и других подробностей.
Иногда с точностью до наоборот,
даже для простых коротких фраз.
Вы бы лучше не секретничали,
а уточнили Вашу тему в приват.
Переводчик, который привык
переводить точно, часто может
написать лучше копирайтера,
даже аборигена, который
бредит на любые темы.
У аборигенов есть единственное
преимущество, когда надо писать
на бытовые темы, про которые
переводчик не может прочитать
в книгах и других текстах.
Но такие темы обычно
не годятся для сайтов.