vmegap, спасибо товарищ, очень-очень умный и дельный совет! Где же вы раньше то были? Мне продать Шанхай надо, а не Шанксай ;-)
Домен рассчитан на русскоязычую аудиторию. По-русски правильно будет «Шанхай», в переводе на латиницу «Shanhay», все верно. А если переводить на анг., то тогда уже «Shanghai».
Тоже самое, что и например машина, по-русски в переводе на латиницу будет - mashina, а на анг. - auto. Вот в чем и разница, собсна.
И вообще, усе, не продаю больше. Не нравится мне местный блат, ко всему придераются, понимаешь 😂
За то по-русски Шанхай :-)
Тоже ничего. Да и звучит и пишется как-то по-свойски.
Спасибо.