однако хочу добавить, что к примеру Яшка транслит домена видит, как и транслит как таковой
Предлагает похожий вариант, не более.
1. Поисковики не переводят запросы. Максимум - то, что показывает Яндекс - замена отдельных английских букв в русском слове.
2. Апорт, Яндекс и Рамблер не ищут ключевые слова в доменном имени, из-за того, что ориентированы на русские запросы, а доменные имена как правило на английском.
3. О продвижении русского сайта по запросам photo и foto в Google и Yahoo лучше сразу забыть - продвижение не окупится.
Paul Chibisov, транслит в доменных именах не распознаёт ни один поисковик.
Думаю, ходить чаще будут на сайты с тремя иксами в доменном имени, а не большим их количеством.
(прошу прощения за оффтопик, не удержался)
А так, в русской-то зоне всё равно, хоть lkgfgflfg.ru, лишь бы пользователь понял.
Честно говоря, одна мысль отдать свой сайт в руки человека пишущего медЕцина в качестве главного ключевого слова и еще заплатить ему за это просто глупа и неуместна!
Так не заказывайте у такого человека тексты. А вот если Вы решили заплатить за продвижение по слову медецина деньги, то это уже Ваше дело. Слово-то в принципе неплохое - спрашивается ~1500 раз в месяц.
Запишите и меня пожалуйста.
Мой телефон: 8916-177-07-93
Могу дать переводчика по 1,5 бакса за тысячу. Переводит быстро, с учётом правки - получается неплохо.
У меня есть максимальные сроки выдачи проекта и количество контента, которое должен выдать мне райтер. Кроме этого меня волнует только качество текста и соответствие ТЗ.
Всё.
Не уверен что-то в наличии таковых. Тех, что пытались меня лечить я назвать хорошими не могу. Козлы да и только.
PS
Извини за оффтоп.
Когда будете оглашать цену, прикиньте, сколько статей можно сделать в час, потом в день и потом в месяц, чтоб не получилась з/п порядка 5000$
Вас это сильно волнует?